“因思廬岳彌天客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“因思廬岳彌天客”全詩
仙科朱紱言非貴,溪鳥林泉癖愛聽。
古桂林邊棋局濕,白云堆里茗煙青。
因思廬岳彌天客,手把金書倚石屏。
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《陪馮使君游六首·登干霄亭》貫休 翻譯、賞析和詩意
登干霄亭
擁翠捫蘿山屐輕,
飄飖紅旆在青冥。
仙科朱紱言非貴,
溪鳥林泉癖愛聽。
古桂林邊棋局濕,
白云堆里茗煙青。
因思廬岳彌天客,
手把金書倚石屏。
詩意和賞析:
這首詩描述了作者和馮使君一起登上干霄亭,享受著美景和寧靜的景色。詩中直接表達了對山間清新氣息的感受,如“擁翠捫蘿山屐輕”、 “飄飖紅旆在青冥”。作者進一步反映出自己對仙人生活方式的向往,仙人袍和紅旗暗示著神秘的仙人境界,“仙科朱紱言非貴”,并描繪了仙人喜歡聽溪鳥和林泉聲。
接下來,作者描述了桂林邊上濕潤的棋局和茗煙青色的白云堆,營造出了一種古樸、寧靜和美麗的意境。最后,詩人把自己比作廬山上的客人,手持金書倚在石屏上,借此表達了自己與大自然和仙人之間緊密的聯系和吸引力。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了景色,表達了作者對自然美和仙人生活的向往,并通過對自然景物的描繪表達了對心靈的凈化和追求。
“因思廬岳彌天客”全詩拼音讀音對照參考
péi féng shǐ jūn yóu liù shǒu dēng gàn xiāo tíng
陪馮使君游六首·登干霄亭
yōng cuì mén luó shān jī qīng, piāo yáo hóng pèi zài qīng míng.
擁翠捫蘿山屐輕,飄飖紅旆在青冥。
xiān kē zhū fú yán fēi guì,
仙科朱紱言非貴,
xī niǎo lín quán pǐ ài tīng.
溪鳥林泉癖愛聽。
gǔ guì lín biān qí jú shī, bái yún duī lǐ míng yān qīng.
古桂林邊棋局濕,白云堆里茗煙青。
yīn sī lú yuè mí tiān kè, shǒu bà jīn shū yǐ shí píng.
因思廬岳彌天客,手把金書倚石屏。
“因思廬岳彌天客”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。