“霜月夜裴回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霜月夜裴回”出自唐代貫休的《月夕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shuāng yuè yè péi huí,詩句平仄:平仄仄平平。
“霜月夜裴回”全詩
《月夕》
霜月夜裴回,樓中羌笛催。
曉風吹不盡,江上落殘梅。
曉風吹不盡,江上落殘梅。
分類:
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
《月夕》貫休 翻譯、賞析和詩意
《月夕》是唐代詩人貫休創作的一首詩。這首詩表達了一個寒冷的冬夜的情景,詩人運用細膩的描寫手法,展現了月夜的清冷和江上殘梅的凄美。
詩詞的中文譯文如下:
霜月夜裴回,樓中羌笛催。
曉風吹不盡,江上落殘梅。
詩意:
這是一個霜月的夜晚,詩人坐在樓中,聽著羌笛美妙的演奏。清晨的微風吹來,但無法吹散江上落下的殘梅。
賞析:
這首詩以簡明的文字勾勒出了冬夜的寒冷氣息。詩人在晚上仰望冷月,邂逅了羌笛的音樂,表達著對美的贊嘆和對藝術的熱愛。同時,詩人用曉風吹不散江上殘梅的形象,表達了冬夜中的凄涼與殘美,展示了詩人對冬夜清冷之美的感受和體悟。整首詩簡潔明快,用了寥寥數語,卻能勾勒出一個完整的情境和意象,給讀者留下了豐富的聯想空間。
“霜月夜裴回”全詩拼音讀音對照參考
yuè xī
月夕
shuāng yuè yè péi huí, lóu zhōng qiāng dí cuī.
霜月夜裴回,樓中羌笛催。
xiǎo fēng chuī bù jìn, jiāng shàng luò cán méi.
曉風吹不盡,江上落殘梅。
“霜月夜裴回”平仄韻腳
拼音:shuāng yuè yè péi huí
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“霜月夜裴回”的相關詩句
“霜月夜裴回”的關聯詩句
網友評論
* “霜月夜裴回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“霜月夜裴回”出自貫休的 《月夕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。