• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “無言即相別”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    無言即相別”出自唐代齊己的《竟陵遇晝公》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wú yán jí xiāng bié,詩句平仄:平平平平平。

    “無言即相別”全詩

    《竟陵遇晝公》
    高跡何來此,游方漸老身。
    欲投蓮岳夏,初過竟陵春。
    錫影離云遠,衣痕拂蘚新。
    無言即相別,此處不迷津。

    分類:

    作者簡介(齊己)

    齊己頭像

    齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡岳沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐朝晚期著名詩僧。

    《竟陵遇晝公》齊己 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《竟陵遇晝公》描繪了詩人齊己游歷途中與晝公的相遇情景。詩中通過描述詩人的高跡和游方的歲月逐漸增長而漸漸老去的身體,表達了詩人對大自然的向往,欲去蓮岳夏尋找一片寧靜的棲息之地。詩人初次到達竟陵春,他的行止和思考留下了一些痕跡,但他并不迷失自己,最后他和晝公無言相別,詩人判斷這里不是他尋找的出口。

    中文譯文:

    高跡何來此,游方漸老身。
    我這位高尚而行遠的人來到此地,漫游歲月逐漸消耗我的身體。

    欲投蓮岳夏,初過竟陵春。
    我想尋找一片平靜的居所,或許在蓮花山或夏山。初次來到竟陵的春天。

    錫影離云遠,衣痕拂蘚新。
    杖影隱于云中,相隔遙遠,衣襟拂去了新生的青苔。

    無言即相別,此處不迷津。
    無需言語,就分別離去,這里并不是我想要找的出口。

    詩意和賞析:

    這首詩敘述了齊己游歷途中與晝公相遇的經歷,通過景物描寫和內心獨白,表達了詩人對自然與人生的思考。

    詩中的“高跡”和“游方漸老身”暗示了詩人的高潔和歸隱之志,但也暗含了歲月無情的催人老去。

    詩人表達了對大自然的向往,想要找到一片安靜的棲息之地。蓮岳夏和竟陵春代表了這樣的向往。

    “錫影離云遠,衣痕拂蘚新”描繪了詩人的身影隱在云霧中,腳下留下了青苔的痕跡,這些細節形象地表達了詩人行走的痕跡。

    詩的最后兩句表達了詩人與晝公的相遇和分別,詩人認為這里并不是他尋找的出口,而是繼續前行的開始。

    整首詩寫景描寫簡潔明了,情感抒發深沉含蓄,使讀者對人生的短暫與追求更加深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “無言即相別”全詩拼音讀音對照參考

    jìng líng yù zhòu gōng
    竟陵遇晝公

    gāo jī hé lái cǐ, yóu fāng jiàn lǎo shēn.
    高跡何來此,游方漸老身。
    yù tóu lián yuè xià, chū guò jìng líng chūn.
    欲投蓮岳夏,初過竟陵春。
    xī yǐng lí yún yuǎn, yī hén fú xiǎn xīn.
    錫影離云遠,衣痕拂蘚新。
    wú yán jí xiāng bié, cǐ chù bù mí jīn.
    無言即相別,此處不迷津。

    “無言即相別”平仄韻腳

    拼音:wú yán jí xiāng bié
    平仄:平平平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “無言即相別”的相關詩句

    “無言即相別”的關聯詩句

    網友評論

    * “無言即相別”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無言即相別”出自齊己的 《竟陵遇晝公》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品