“密傳門外僧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“密傳門外僧”出自唐代齊己的《寄雙泉大師師兄》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mì chuán mén wài sēng,詩句平仄:仄平平仄平。
“密傳門外僧”全詩
《寄雙泉大師師兄》
清泉流眼底,白道倚巖棱。
后夜禪初入,前溪樹折冰。
南涼來的的,北魏去騰騰。
敢把吾師意,密傳門外僧。
后夜禪初入,前溪樹折冰。
南涼來的的,北魏去騰騰。
敢把吾師意,密傳門外僧。
分類:
作者簡介(齊己)
《寄雙泉大師師兄》齊己 翻譯、賞析和詩意
《寄雙泉大師師兄》是一首唐代詩詞,作者是齊己。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
清泉流在眼底,白色道路依靠在巖壁上。夜晚靜謐,禪意初入,溪水前方的樹上結冰。來自南方的涼風吹來,北方的寒風吹去。我敢將我的師兄的想法,秘密傳給門外的僧侶。
這首詩描述了一幅清新寧靜的景象,清泉通過眼睛的視線流動,白色的道路倚靠在巖壁上。夜晚剛開始,禪意悄然入心,溪水前的樹上結滿了冰。南方的涼風帶來,北方的寒風吹走。而詩人敢將自己師兄的心意,傳遞給門外的僧侶。
這首詩簡練而富有意境,通過描寫清泉、巖壁和冰冷的樹木,展現出一幅靜謐而寧靜的畫面。作者在描述自然景觀的同時,也融入了禪宗的意境。清泉流動,象征著心靈的安寧與澄明;白色的道路倚靠在巖壁上,給人以安穩的感覺。這首詩以簡潔的語言傳達了作者內心的寧靜和禪意的初入。最后兩句表達了作者對自己師兄的景仰和尊重,并敢于將他的心意傳遞給他人,展示了作者師徒之間的深厚情誼。整首詩以清新的景象和深情的表達,展示了作者對自然的觀照和師徒之間的羈絆。
“密傳門外僧”全詩拼音讀音對照參考
jì shuāng quán dà shī shī xiōng
寄雙泉大師師兄
qīng quán liú yǎn dǐ, bái dào yǐ yán léng.
清泉流眼底,白道倚巖棱。
hòu yè chán chū rù, qián xī shù zhé bīng.
后夜禪初入,前溪樹折冰。
nán liáng lái de de, běi wèi qù téng téng.
南涼來的的,北魏去騰騰。
gǎn bǎ wú shī yì, mì chuán mén wài sēng.
敢把吾師意,密傳門外僧。
“密傳門外僧”平仄韻腳
拼音:mì chuán mén wài sēng
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“密傳門外僧”的相關詩句
“密傳門外僧”的關聯詩句
網友評論
* “密傳門外僧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“密傳門外僧”出自齊己的 《寄雙泉大師師兄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。