• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “社過多來燕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    社過多來燕”出自唐代齊己的《春居寄友生》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shè guò duō lái yàn,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “社過多來燕”全詩

    《春居寄友生》
    莎徑荒蕪甚,君應共此情。
    江村雷雨發,竹屋夢魂驚。
    社過多來燕,花繁漸老鶯。
    相思意何切,新作未曾評。

    分類:

    作者簡介(齊己)

    齊己頭像

    齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡岳沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐朝晚期著名詩僧。

    《春居寄友生》齊己 翻譯、賞析和詩意

    春居寄友生

    莎徑荒蕪甚,君應共此情。
    江村雷雨發,竹屋夢魂驚。
    社過多來燕,花繁漸老鶯。
    相思意何切,新作未曾評。

    中文譯文:
    春天居住時寄送給友生

    莎草的小路已經荒蕪不堪,我希望你能同我體會這種情感。
    江村里雷雨滂沱,竹屋中夢魂被驚擾。
    出門的人絡繹不絕,花開得繁盛而鶯鳥卻漸漸老去。
    相思這種情愫如何能夠割舍,我還沒有來得及將它寫成詩篇加以評說。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代詩人齊己寫給友生的一首七言絕句。詩人在春天這個季節的寄語中,表達了自己觀察到的一些景觀和內心的感受。莎徑已經荒蕪不堪,映射出作者內心的孤寂和荒涼之感,希望朋友能夠理解并共享這種情感。江村中雷雨滂沱,竹屋中夢魂被驚擾,描繪出作者在此處的生活環境。社過的人絡繹不絕,花開的繁盛和鶯鳥的老去,表達了時間的流轉和事物的變遷。最后一句表達了作者對友情和相思的思考和思念,尚未能夠把這種情感化作詩篇來表達。

    整首詩表達了作者對于環境和內心感受的觀察和思考,詩人以簡潔的語言表達了對友人的思念和對生活的感悟,通過描寫自然景物來思索人生的脆弱和變幻,給人以深思和反省。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “社過多來燕”全詩拼音讀音對照參考

    chūn jū jì yǒu shēng
    春居寄友生

    shā jìng huāng wú shén, jūn yīng gòng cǐ qíng.
    莎徑荒蕪甚,君應共此情。
    jiāng cūn léi yǔ fā, zhú wū mèng hún jīng.
    江村雷雨發,竹屋夢魂驚。
    shè guò duō lái yàn, huā fán jiàn lǎo yīng.
    社過多來燕,花繁漸老鶯。
    xiāng sī yì hé qiè, xīn zuò wèi zēng píng.
    相思意何切,新作未曾評。

    “社過多來燕”平仄韻腳

    拼音:shè guò duō lái yàn
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(平韻) 下平一先  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “社過多來燕”的相關詩句

    “社過多來燕”的關聯詩句

    網友評論

    * “社過多來燕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“社過多來燕”出自齊己的 《春居寄友生》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品