“烘焙幾工成曉雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“烘焙幾工成曉雪”全詩
何消才子題詩外,分與能書貝葉僧。
分類:
作者簡介(齊己)
《謝人惠紙》齊己 翻譯、賞析和詩意
《謝人惠紙》是唐代詩人齊己創作的一首詩詞。該詩以詩人謝人并感慨人類智慧和才情的展示為主題。
詩中描述了一位烘焙工人夜間用火烘烤薄薄的紙張,使其呈現出晶瑩剔透的形狀,如同隔夜的積雪。這些紙張輕盈明亮,堆疊起來就像春天的冰塊一樣。詩人驚嘆于工匠的巧妙技藝,將普通的紙張制作得如此美麗。
然而,這些紙張雖美麗,但透著匠人們的才子之情,不僅僅是可供書寫的材料,而是一種展示才華的媒介。詩人表示自己無法通過寫詩來贊美這些紙張,只能分與那些具有書法造詣的貝葉僧。
整首詩以簡潔明快的語言表達了對人類智慧和才情的贊美。通過描寫普通的紙張以及紙張背后的制作者和使用者,詩人抒發了對工匠技藝和才子雅趣的崇敬之情。
該詩的中文譯文如下:
烘焙幾工成曉雪,
輕明百幅疊春冰。
何消才子題詩外,
分與能書貝葉僧。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了紙張的美麗和才子的贊美。紙張被烘烤得晶瑩剔透,堆疊起來如同春天的冰塊。作者驚嘆于工匠的巧妙技藝,賦予了紙張與眾不同的美感。
然而,紙張并不只是用于書寫的材料,它也代表了才子的雅趣和智慧。作者無法通過寫詩來完全贊美紙張,只好將這些紙張分與那些具有出色書法造詣的貝葉僧。
這首詩通過描述細膩的紙張,表達了作者對人類智慧和才情的贊美。同時,也體現了對工匠技藝和才子雅趣的敬仰之情,向讀者展現了紙張背后的更深層次的美和價值。
“烘焙幾工成曉雪”全詩拼音讀音對照參考
xiè rén huì zhǐ
謝人惠紙
hōng bèi jǐ gōng chéng xiǎo xuě, qīng míng bǎi fú dié chūn bīng.
烘焙幾工成曉雪,輕明百幅疊春冰。
hé xiāo cái zǐ tí shī wài, fēn yǔ néng shū bèi yè sēng.
何消才子題詩外,分與能書貝葉僧。
“烘焙幾工成曉雪”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。