• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “竹低莎淺雨濛濛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    竹低莎淺雨濛濛”出自唐代齊己的《夏日城中作二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhú dī shā qiǎn yǔ méng méng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “竹低莎淺雨濛濛”全詩

    《夏日城中作二首》
    三面僧鄰一面墻,更無風路可吹涼。
    他年舍此歸何處,青壁紅霞裹石房。
    竹低莎淺雨濛濛,水檻幽窗暑月中。
    有境牽懷人不會,東林門外翠橫空。

    分類:

    作者簡介(齊己)

    齊己頭像

    齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡岳沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐朝晚期著名詩僧。

    《夏日城中作二首》齊己 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《夏日城中作二首》的中文譯文如下:
    夏日城中作二首

    三面僧鄰一面墻,
    更無風路可吹涼。
    他年舍此歸何處,
    青壁紅霞裹石房。

    竹低莎淺雨濛濛,
    水檻幽窗暑月中。
    有境牽懷人不會,
    東林門外翠橫空。

    詩意和賞析:
    這首詩描述了夏日城市中的景象,描繪了作者在城市中感到渺小和孤獨的心情。

    首先,詩人描述了自己周圍的環境。他的住所被三面僧人包圍,只有一面的墻直接面對城市。墻外沒有風從中吹拂,無法帶來絲毫涼爽。這種環境反映了城市的炎熱和擁擠,沒有一絲涼爽和寧靜的空間。

    接下來,詩人思考將來。他想知道他將來會去哪里居住,離開這個充滿熱情喧囂的城市。他幻想用青色的壁紙和紅色的霞光裝飾自己的新家,以逃避城市的喧囂和壓力。

    第二首詩描繪了更多細節。竹子低矮,莎草淺淺,細雨紛紛揚揚,讓人的心情也變得低落。水檻旁邊的幽窗,暑月照耀下,整個世界似乎都被炎熱籠罩。詩人感慨地提到,這種環境讓他有種掛懷和思念,并表示普通人們無法理解他內心的感受。

    最后兩句詩描述了東林寺外的景色,翠綠的竹林映襯在空曠的天空中。這里的景象與城市中的喧囂截然不同,寧靜而美麗,使人感到心曠神怡。

    整首詩通過描繪環境和詩人內心的感受,表達了作者對城市生活的厭倦和對自然寧靜之地的向往。它也展示了唐代文人士人們常常在城市中感到的孤獨和無法融入的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “竹低莎淺雨濛濛”全詩拼音讀音對照參考

    xià rì chéng zhōng zuò èr shǒu
    夏日城中作二首

    sān miàn sēng lín yī miàn qiáng, gèng wú fēng lù kě chuī liáng.
    三面僧鄰一面墻,更無風路可吹涼。
    tā nián shě cǐ guī hé chǔ, qīng bì hóng xiá guǒ shí fáng.
    他年舍此歸何處,青壁紅霞裹石房。
    zhú dī shā qiǎn yǔ méng méng, shuǐ kǎn yōu chuāng shǔ yuè zhōng.
    竹低莎淺雨濛濛,水檻幽窗暑月中。
    yǒu jìng qiān huái rén bú huì, dōng lín mén wài cuì héng kōng.
    有境牽懷人不會,東林門外翠橫空。

    “竹低莎淺雨濛濛”平仄韻腳

    拼音:zhú dī shā qiǎn yǔ méng méng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “竹低莎淺雨濛濛”的相關詩句

    “竹低莎淺雨濛濛”的關聯詩句

    網友評論

    * “竹低莎淺雨濛濛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹低莎淺雨濛濛”出自齊己的 《夏日城中作二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品