“始堪隨處任虛舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“始堪隨處任虛舟”全詩
欲知賢圣存亡道,自向心機反覆看。
一林霜雪未沾頭,爭遣藏休肯便休。
學盡世間難學事,始堪隨處任虛舟。
分類:
作者簡介(齊己)
《謝《陰符經》勉送藏休上人二首》齊己 翻譯、賞析和詩意
詩詞《謝《陰符經》勉送藏休上人二首》是唐代詩人齊己所作,描述了詩人送別艱苦修行的僧人藏休的場景。詩意深遠,表達了對修行者的佩服和贊嘆,同時也暗示了修行之路的艱辛和迷茫。
詩中的第一首寫詩人送別藏休,詩人以自己未能修得仙人之道的遺憾,向藏休表達敬佩之情。詩人用“鼎湖遺劍履”和“渭水擲魚竿”來指代自己懸壺濟世的行為。鼎湖遺劍履指詩人懷戰劍履,寄托了他立志報效國家的理想;渭水擲魚竿則暗喻詩人樂于釣魚,平靜自然的心態。詩人希望借此向藏休傳達自己對修行的向往和情感。最后兩句“欲知賢圣存亡道,自向心機反覆看”則是希望借藏休的智慧和修行經驗來認識道的真諦。
第二首繼續表達了詩人對藏休的敬佩和羨慕之情。詩人描繪了自然景觀,用“一林霜雪未沾頭”來形容藏休飄逸自如、不受肉體的束縛。接著,詩人提到“爭遣藏休肯便休”,表達了對藏休追求真理的堅持和不屈不撓的精神。最后兩句“學盡世間難學事,始堪隨處任虛舟”是詩人向藏休表示自己尚未學會的事情很多,但希望借鑒藏休的心境,以自由自在的心態隨波逐流。
詩詞的整體意境深邃,以寫實的手法描繪出詩人對藏休的敬佩和向往之情。通過自然景物的描寫、具象化的修行行為,表達了詩人對修行者的贊嘆和較高的精神追求。同時也反復強調了心的重要性,認為只有用心去體悟,方能領悟道的真諦。通過贊美藏休的追求和精神境界,間接反襯出了詩人自己對修行之路的迷茫和無奈。整首詩詞流暢自然,意境深遠,給人以啟迪和思考。
“始堪隨處任虛舟”全詩拼音讀音對照參考
xiè yīn fú jīng miǎn sòng cáng xiū shàng rén èr shǒu
謝《陰符經》勉送藏休上人二首
shì suì dǐng hú yí jiàn lǚ, shí lái wèi shuǐ zhì yú gān.
事遂鼎湖遺劍履,時來渭水擲魚竿。
yù zhī xián shèng cún wáng dào, zì xiàng xīn jī fǎn fù kàn.
欲知賢圣存亡道,自向心機反覆看。
yī lín shuāng xuě wèi zhān tóu, zhēng qiǎn cáng xiū kěn biàn xiū.
一林霜雪未沾頭,爭遣藏休肯便休。
xué jǐn shì jiān nán xué shì, shǐ kān suí chù rèn xū zhōu.
學盡世間難學事,始堪隨處任虛舟。
“始堪隨處任虛舟”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。