• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “日東來向日西游”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日東來向日西游”出自唐代齊己的《送僧歸日本》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rì dōng lái xiàng rì xī yóu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “日東來向日西游”全詩

    《送僧歸日本》
    日東來向日西游,一缽閑尋遍九州。
    卻憶雞林本師寺,欲歸還待海風秋。

    分類: 舞蹈贊美

    作者簡介(齊己)

    齊己頭像

    齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡岳沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐朝晚期著名詩僧。

    《送僧歸日本》齊己 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《送僧歸日本》是唐代詩人齊己創作的作品。這首詩描述了一位僧人從東方來到西方旅游途中的心情和所見所聞。

    詩中寫道:“日東來向日西游”,意思是僧人從東方來到西方,暗示他已經在旅途中踏過了很長的路程。接下來,“一缽閑尋遍九州”,形象地描述了僧人無牽無掛地漫游九州大地,尋找心靈的歸屬和心靈的凈土。

    然后,詩人回憶起“雞林本師寺”,表示念及離別之前曾經在那個地方遇到了這位僧人。最后兩句“欲歸還待海風秋”,讓人們感受到僧人要歸回自己的故鄉,但還要等待秋天的海風吹來。這里,海風象征著離別的心情和遠方的故鄉。

    整首詩以簡潔明快的語言表達了一個僧人的旅途,抒發了對離別舍不得的情感和對遠方的思念之情。通過給讀者展示一位僧人的旅途和心路歷程,詩人寄托了對傳統佛教價值觀的推崇。這首詩詞的中文譯文如下:

    日東來向日西游,
    一缽閑尋遍九州。
    卻憶雞林本師寺,
    欲歸還待海風秋。

    賞析:這首詩以旅程為線索,描述了一位僧人的離別和返航的心路歷程。通過簡潔而生動的語言,表達了禪宗佛教對凈土追尋的深切渴望和對歸故鄉的思念之情。詩人用幾個簡單的詞句勾勒出了人生的離別和追尋,并蘊含了對傳統佛教價值觀的推崇與思考。同時,詩歌中的意象和描寫也使人產生無限遐想和聯想,增加了詩的藝術魅力。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以深思和感動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日東來向日西游”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sēng guī rì běn
    送僧歸日本

    rì dōng lái xiàng rì xī yóu, yī bō xián xún biàn jiǔ zhōu.
    日東來向日西游,一缽閑尋遍九州。
    què yì jī lín běn shī sì, yù guī huán dài hǎi fēng qiū.
    卻憶雞林本師寺,欲歸還待海風秋。

    “日東來向日西游”平仄韻腳

    拼音:rì dōng lái xiàng rì xī yóu
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日東來向日西游”的相關詩句

    “日東來向日西游”的關聯詩句

    網友評論

    * “日東來向日西游”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日東來向日西游”出自齊己的 《送僧歸日本》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品