“琴彈碧玉調”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“琴彈碧玉調”出自唐代殷七七的《醉歌》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qín dàn bì yù diào,詩句平仄:平仄仄仄仄。
“琴彈碧玉調”全詩
《醉歌》
琴彈碧玉調,藥煉白朱砂。
解醞頃刻酒,能開非時花。
解醞頃刻酒,能開非時花。
分類:
《醉歌》殷七七 翻譯、賞析和詩意
醉歌
琴彈碧玉調,
藥煉白朱砂。
解醞頃刻酒,
能開非時花。
詩意:這首詩詞描繪了一個藝術家在醉酒中的心境和表達方式。作者用琴聲和藥物來比喻自己的表演藝術,通過這兩種象征手法的應用,展示了藝術家在創作時的獨特狀態。
詩人在琴弦上彈奏出的音樂猶如碧玉一般動聽動人,使人陶醉其中。而藝術家通過精心調配的藥物煉制的白朱砂,則能夠在短暫的時間內讓人忘卻一切困擾,陶醉其中。
在這種醉態下,藝術家展現了自己非凡的才華和創造力,可以在非正常的時間里,催生出非常美妙的藝術作品,仿佛用酒精和藝術的結合開啟了時間和創作的花朵。
賞析:這首詩詞運用了琴聲和藥物這兩種象征手法,表達了藝術家在創作時的獨特心境。琴聲代表了藝術家的創作才華,而藥物則象征著藝術家在醉酒狀態下的創作靈感和表達能力。
通過這兩個意象的交錯疊加,詩人展現了藝術家在創作時的獨特狀態,以及其在醉酒中催生出來的非凡才華和創造力。整首詩詞簡短而精煉,意象鮮明,表達了藝術家在創作中的樂趣和激情。讀者在閱讀時可以感受到作者的藝術追求和對創作的熱愛,也會被詩詞所描繪的美好境界所吸引和打動。
“琴彈碧玉調”全詩拼音讀音對照參考
zuì gē
醉歌
qín dàn bì yù diào, yào liàn bái zhū shā.
琴彈碧玉調,藥煉白朱砂。
jiě yùn qǐng kè jiǔ, néng kāi fēi shí huā.
解醞頃刻酒,能開非時花。
“琴彈碧玉調”平仄韻腳
拼音:qín dàn bì yù diào
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“琴彈碧玉調”的相關詩句
“琴彈碧玉調”的關聯詩句
網友評論
* “琴彈碧玉調”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“琴彈碧玉調”出自殷七七的 《醉歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。