“愁見唱陽春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愁見唱陽春”出自唐代殷七七的《陽春曲》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chóu jiàn chàng yáng chūn,詩句平仄:平仄仄平平。
“愁見唱陽春”全詩
《陽春曲》
愁見唱陽春,令人離腸結。
郎去未歸家,柳自飄香雪。
郎去未歸家,柳自飄香雪。
分類: 陽春
《陽春曲》殷七七 翻譯、賞析和詩意
《陽春曲》是唐代殷七七所創作的一首詩詞。該詩描繪了詩人心中的愁苦之感。
詩詞的中文譯文如下:
愁見唱陽春,
令人離腸結。
郎去未歸家,
柳自飄香雪。
詩意:
《陽春曲》以一種極其簡潔的方式,展現了詩人內心的憂愁情感。詩中的“唱陽春”暗喻世間一切美好景物,而詩人卻在愁苦之中,無法享受這些美好。郎去未歸家的情節進一步表現了詩人愛人獨自離去的痛苦,而柳自飄香雪則象征著詩人內心的憂傷情緒。
賞析:
這首詩以極簡的語言,表達了深沉的內心感受。在短短的四句詩中,詩人通過描繪景物和使用寓意,將自己內心的愁苦情緒生動地展現出來。整首詩抓住了讀者的心弦,展現了人生中常有的離別和痛苦,令人在讀后產生共鳴。同時,柳自飄香雪的意象也給予了讀者一種美好和寄托的感覺,平添了詩意的深度。通過簡練而富有層次感的文字,這首詩成功地傳遞了作者的情感,并產生了強烈的藝術美感。
“愁見唱陽春”全詩拼音讀音對照參考
yáng chūn qū
陽春曲
chóu jiàn chàng yáng chūn, lìng rén lí cháng jié.
愁見唱陽春,令人離腸結。
láng qù wèi guī jiā, liǔ zì piāo xiāng xuě.
郎去未歸家,柳自飄香雪。
“愁見唱陽春”平仄韻腳
拼音:chóu jiàn chàng yáng chūn
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“愁見唱陽春”的相關詩句
“愁見唱陽春”的關聯詩句
網友評論
* “愁見唱陽春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愁見唱陽春”出自殷七七的 《陽春曲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。