“一枝和露壓神仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一枝和露壓神仙”出自唐代卓英英的《游福感寺答少年》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī zhī hé lù yā shén xiān,詩句平仄:平平平仄平平平。
“一枝和露壓神仙”全詩
《游福感寺答少年》
牡丹未及開時節,況是秋風莫近前。
留待來年二三月,一枝和露壓神仙。
留待來年二三月,一枝和露壓神仙。
分類:
《游福感寺答少年》卓英英 翻譯、賞析和詩意
《游福感寺答少年》是唐代女詩人卓英英創作的一首詩。詩人在游福感寺時,看見了一株牡丹花,但還未到開花的時節。此時正值秋天,秋風已經吹到了花前,詩人很擔心這樣的寒冷天氣會對花的生長造成不利影響。然而,詩人決定將來年二三月時才會結果的牡丹花留給來年再開放,期待那時花開后的壯麗景象。
詩人以牡丹花為主題,從牡丹未開花的狀態出發,表達出對花的關切和期待。詩中的牡丹是一株具有神仙般風采的花卉,作者用“一枝和露壓神仙”來形容牡丹花的不凡。整首詩以對花的情感為中心,通過牡丹花的形象反映了人生的期許與希望。
這首詩情感細膩,描繪了牡丹花的美麗與珍貴,以及詩人對花的情感。詩中婉轉表達了對美好事物的珍惜和期待,通過牡丹花的形象展現了對未來的憧憬和希望。詩中運用了對比手法,通過將未開的牡丹花與秋風相對比,突出了花的美麗與脆弱。這首詩充滿了詩人對自然的癡迷和對美好事物的向往,給人一種清新自然的感覺。
“一枝和露壓神仙”全詩拼音讀音對照參考
yóu fú gǎn sì dá shào nián
游福感寺答少年
mǔ dān wèi jí kāi shí jié, kuàng shì qiū fēng mò jìn qián.
牡丹未及開時節,況是秋風莫近前。
liú dài lái nián èr sān yuè, yī zhī hé lù yā shén xiān.
留待來年二三月,一枝和露壓神仙。
“一枝和露壓神仙”平仄韻腳
拼音:yī zhī hé lù yā shén xiān
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一枝和露壓神仙”的相關詩句
“一枝和露壓神仙”的關聯詩句
網友評論
* “一枝和露壓神仙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一枝和露壓神仙”出自卓英英的 《游福感寺答少年》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。