“朝中無呼字”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝中無呼字”出自唐代佚名的《選舉人語》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cháo zhōng wú hū zì,詩句平仄:平平平平仄。
“朝中無呼字”全詩
《選舉人語》
王凝裴瓚。
舍弟安潛。
朝中無呼字,知聞廳里,絕脫靴賓客。
舍弟安潛。
朝中無呼字,知聞廳里,絕脫靴賓客。
分類:
《選舉人語》佚名 翻譯、賞析和詩意
《選舉人語》是唐代的一首詩詞,作者是佚名。這首詩詞描繪了王凝裴瓚和他的舍弟安潛在朝廷中的經歷和境遇。這首詩詞沒有具體的內容提及,但通過描寫王凝裴瓚和安潛的身份和處境,表達了一種特定的詩意。
詩詞的中文譯文是:
王凝裴瓚。舍弟安潛。
朝中無呼字,知聞廳里,絕脫靴賓客。
這首詩詞的詩意表達了兩位主人公的身份和境遇。王凝裴瓚和安潛都是選舉人,意味著他們在朝廷中擔任重要的職位,這使得他們在政治上具有一定的權威和影響力。詩中提到他們在朝中無呼字,這可能指的是他們在官場上的地位高峻,不需要向他人低聲下氣或奉承取悅。
詩詞還描繪了他們的生活方式。他們居住在知聞廳里,這是一個高級官員的住所。絕脫靴賓客表明他們不再需要穿著外套和迎接來訪的客人,這暗示他們的地位和身份已經超出了尋常人的范疇。
整首詩詞通過簡潔而富有意象的描寫,展示了王凝裴瓚和安潛在朝廷中的崇高地位和不凡經歷。它傳達了一種尊貴和優越感,同時也流露出一種超然的姿態。這首詩詞以簡潔的語言展現了唐代官場的風采,給人以一種高潔和莊重的感覺,讓讀者在品味其中的詩意時感受到唐代士人的風范和氣度。
“朝中無呼字”全詩拼音讀音對照參考
xuǎn jǔ rén yǔ
選舉人語
wáng níng péi zàn.
王凝裴瓚。
shè dì ān qián.
舍弟安潛。
cháo zhōng wú hū zì, zhī wén tīng lǐ,
朝中無呼字,知聞廳里,
jué tuō xuē bīn kè.
絕脫靴賓客。
“朝中無呼字”平仄韻腳
拼音:cháo zhōng wú hū zì
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“朝中無呼字”的相關詩句
“朝中無呼字”的關聯詩句
網友評論
* “朝中無呼字”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“朝中無呼字”出自佚名的 《選舉人語》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。