• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “而今共飲醇滋味”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    而今共飲醇滋味”出自唐代高駢的《依韻奉酬李迪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ér jīn gòng yǐn chún zī wèi,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “而今共飲醇滋味”全詩

    《依韻奉酬李迪》
    柳下官資顏子居,閑情入骨若為除。
    詩成斬將奇難敵,酒熟封侯快未如。
    只見絲綸終日降,不知功業是誰書。
    而今共飲醇滋味,消得揶揄勢利疏。

    分類:

    作者簡介(高駢)

    高駢頭像

    高駢,字千里,南平郡王高崇文之孫,晚唐名將。高駢出生于禁軍世家,其一生輝煌之起點為866年率軍收復交趾,破蠻兵20余萬。后歷任天平、西川、荊南、鎮海、淮南等五鎮節度使。期間正值黃巢大起義,高駢多次重創起義軍。被唐僖宗任命為諸道行營兵馬都統。后中黃巢緩兵之計,大將張璘陣亡。高駢由此不敢再戰,致使黃巢順利渡江、攻陷長安。此后至長安收復的三年間,淮南未出一兵一卒救援京師,高駢一生功名毀之一旦。高駢嗜好裝神弄鬼,幾乎達到癲狂的程度。后被部將畢師鐸所害,連同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘞(埋)之”。

    《依韻奉酬李迪》高駢 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《依韻奉酬李迪》的中文譯文如下:
    柳下官自黃金屋,閑情入骨似除卻。
    詩成斬將無敵手,酒熟封侯快如歲。
    只見絲綸屢降世,不知功績由誰書。
    如今我們共飲美酒,消除揶揄和勢利隔閡。

    這首詩意表達了詩人高駢對人們浮躁的現實生活的思考和感慨。詩人將自己比作柳下官,居住在黃金般的官邸里,卻用閑情入骨這句話形容自己真正內心的寧靜與清凈。他認為自己創作的詩篇能斬將奪將,令人心服口服,但與封侯的快樂相比,卻仿佛不及。詩中提到的絲綸降世指的是美酒的降臨,表示無論多少功業和成就,最終都不能讓人真正滿足。因此,詩人與李迪共飲美酒,希望靠著美酒能消除人與人之間的揶揄和勢利之間的隔閡,尋求內心的平靜。這首詩通過對現實生活的思考,傳遞了對于物質的追求與內心的寧靜之間的矛盾和沖突的詩意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “而今共飲醇滋味”全詩拼音讀音對照參考

    yī yùn fèng chóu lǐ dí
    依韻奉酬李迪

    liǔ xià guān zī yán zi jū, xián qíng rù gǔ ruò wéi chú.
    柳下官資顏子居,閑情入骨若為除。
    shī chéng zhǎn jiāng qí nán dí, jiǔ shú fēng hóu kuài wèi rú.
    詩成斬將奇難敵,酒熟封侯快未如。
    zhī jiàn sī lún zhōng rì jiàng, bù zhī gōng yè shì shuí shū.
    只見絲綸終日降,不知功業是誰書。
    ér jīn gòng yǐn chún zī wèi, xiāo de yé yú shì lì shū.
    而今共飲醇滋味,消得揶揄勢利疏。

    “而今共飲醇滋味”平仄韻腳

    拼音:ér jīn gòng yǐn chún zī wèi
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “而今共飲醇滋味”的相關詩句

    “而今共飲醇滋味”的關聯詩句

    網友評論

    * “而今共飲醇滋味”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“而今共飲醇滋味”出自高駢的 《依韻奉酬李迪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品