“安危萬心注”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安危萬心注”全詩
志康天地屯,適與云雷遇。
興喪一言決,安危萬心注。
大勛書王府,舛命淪江路。
勢傾北夏門,哀靡東平樹。
分類:
作者簡介(張說)
《五君詠五首·郭代公元振》張說 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
代公舉起鵬翼,懸飛穿越海霧。
雄心擴展在天地間,與云雷相遇融合。
興國的決策只需一言,安危之事萬人心注。
為國家立下偉大的功勛,被迫蒙受淪落江路的命運。
勢力漸傾向北方夏門,哀怨籠罩東平的樹木。
詩詞的詩意和賞析:
此詩是《五君詠五首》系列之一,此首描述了郭代公元振的壯麗事跡。郭代公,字元振,唐代宰相,曾任太子太保、右補闕兼左金吾衛中郎將等職。他雄心勃勃,遠見卓識,才華出眾。詩中的“代公舉起鵬翼”形象地描繪了他雄鷹展翅的壯麗景象,意味著他的胸懷與抱負正像大鵬一樣高飛遠翔。他的雄心志向不僅局限于個人的成就,而是包含了對國家國運的關注。他以他的才智與見識,將個人的理想融入國家大義中,成為國家政治舞臺上的中堅力量。
詩中也寫到了郭代公所遭遇的困境,他不得不在江路上流離失所,他為了國家付出了巨大的努力和智慧,卻被逼迫蒙受淪落之辱。這是對他的不幸遭遇的描寫,也對他的堅貞和忠誠進行了肯定。這種堅貞不屈的精神與忠誠正是唐代文人秉持的儒家倫理觀念和忠臣精神的體現。
最后兩句描述了郭代公與東平樹及北夏門的悲哀景象。這里的東平樹和北夏門可以視為具象的象征,表達了郭代公國運興衰的悲壯和不幸。同時也反映了當時社會出現的種種腐敗現象和官場政治的黑暗。
總體來說,這首詩歌通過細膩而形象的描寫,展現了郭代公的偉大事跡和忠臣精神,抒發了對正直、忠誠和國家興盛的追求與思考。
“安危萬心注”全詩拼音讀音對照參考
wǔ jūn yǒng wǔ shǒu guō dài gōng yuán zhèn
五君詠五首·郭代公元振
dài gōng jǔ péng yì, xuán fēi mó hǎi wù.
代公舉鵬翼,懸飛摩海霧。
zhì kāng tiān dì tún, shì yǔ yún léi yù.
志康天地屯,適與云雷遇。
xìng sàng yī yán jué, ān wēi wàn xīn zhù.
興喪一言決,安危萬心注。
dà xūn shū wáng fǔ, chuǎn mìng lún jiāng lù.
大勛書王府,舛命淪江路。
shì qīng běi xià mén, āi mí dōng píng shù.
勢傾北夏門,哀靡東平樹。
“安危萬心注”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。