“空嶺夜猿驚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空嶺夜猿驚”出自唐代張說的《岳州別姚司馬紹之制許歸侍》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kōng lǐng yè yuán jīng,詩句平仄:平仄仄平平。
“空嶺夜猿驚”全詩
《岳州別姚司馬紹之制許歸侍》
和玉悲無已,長沙宦不成。
天從扇枕愿,人遂倚門情。
方外懷司馬,江東憶步兵。
問君棲泊處,空嶺夜猿驚。
天從扇枕愿,人遂倚門情。
方外懷司馬,江東憶步兵。
問君棲泊處,空嶺夜猿驚。
分類:
作者簡介(張說)
《岳州別姚司馬紹之制許歸侍》張說 翻譯、賞析和詩意
《岳州別姚司馬紹之制許歸侍》是唐代張說創作的一首詩詞。詩意描繪了離別時的離愁別緒,以及詩人對過去時光和故友的懷念。
詩中的"和玉悲無已,長沙宦不成"表達了詩人和離別的朋友相聚時的悲傷心情,同時也揭示了詩人在長沙求宦不得的遭遇。"天從扇枕愿,人遂倚門情"表明詩人將離別的思念和渴望歸家的愿望寄托于自然和人情。
"方外懷司馬,江東憶步兵"是詩人對友人司馬紹之以及江東的回憶,向往和懷念過去的時光和友誼。"問君棲泊處,空嶺夜猿驚"則是詩人詢問友人的居住地,表示自己在遠離的山嶺中感到孤寂,聽見夜猿的叫聲。
這首詩詞表達了離別的憂傷和懷念故友的情感。作者以平實的語言,寫出了內心深處的離愁別緒和對過去時光的回憶。通過自然景物的襯托,更加凸顯了詩人內心的孤獨和思念之情,給人一種深深的感傷之美。
“空嶺夜猿驚”全詩拼音讀音對照參考
yuè zhōu bié yáo sī mǎ shào zhī zhì xǔ guī shì
岳州別姚司馬紹之制許歸侍
hé yù bēi wú yǐ, cháng shā huàn bù chéng.
和玉悲無已,長沙宦不成。
tiān cóng shàn zhěn yuàn, rén suì yǐ mén qíng.
天從扇枕愿,人遂倚門情。
fāng wài huái sī mǎ, jiāng dōng yì bù bīng.
方外懷司馬,江東憶步兵。
wèn jūn qī pō chù, kōng lǐng yè yuán jīng.
問君棲泊處,空嶺夜猿驚。
“空嶺夜猿驚”平仄韻腳
拼音:kōng lǐng yè yuán jīng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空嶺夜猿驚”的相關詩句
“空嶺夜猿驚”的關聯詩句
網友評論
* “空嶺夜猿驚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空嶺夜猿驚”出自張說的 《岳州別姚司馬紹之制許歸侍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。