“神藻飛為鶺鴒賦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“神藻飛為鶺鴒賦”出自唐代張說的《奉和圣制同玉真公主游大哥山池題石壁》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shén zǎo fēi wèi jí líng fù,詩句平仄:平仄平仄平平仄。
“神藻飛為鶺鴒賦”全詩
《奉和圣制同玉真公主游大哥山池題石壁》
池如明鏡月華開,山學香爐云氣來。
神藻飛為鶺鴒賦,仙聲飏出鳳凰臺。
神藻飛為鶺鴒賦,仙聲飏出鳳凰臺。
分類:
作者簡介(張說)
《奉和圣制同玉真公主游大哥山池題石壁》張說 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《奉和圣制,同玉真公主游大哥山池題石壁》
池像明亮的鏡子,月光下綻放;山仿佛散發香氣的香爐,云氣繚繞。神圣的精靈在石壁上寫下留言,仙人的歌聲飄蕩在鳳凰臺上。
詩意:詩人描繪了一幅美麗而神奇的景象,通過描寫池水如鏡、山峰如香爐等意象,展示了大自然的奇妙魅力和仙境般的美景。神藻飛舞,仙聲飄蕩,傳達了作者對于自然的敬畏和對于美的追求。
賞析:此詩通過對景物的描繪以及富有想象力的意象運用,展示了作者張說對于美景的感知和思考。池水如明亮的鏡子,山峰如散發香氣的香爐,表達了作者對于大自然的美妙之處的領悟。同時,神藻飛舞、仙聲飄蕩的描繪,增添了詩中景物的神秘與靈動之感。整首詩唱出了大自然的神奇和壯美,賦予了人們對自然景觀的美好向往和想象。
“神藻飛為鶺鴒賦”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé shèng zhì tóng yù zhēn gōng zhǔ yóu dà gē shān chí tí shí bì
奉和圣制同玉真公主游大哥山池題石壁
chí rú míng jìng yuè huá kāi, shān xué xiāng lú yún qì lái.
池如明鏡月華開,山學香爐云氣來。
shén zǎo fēi wèi jí líng fù, xiān shēng yáng chū fèng huáng tái.
神藻飛為鶺鴒賦,仙聲飏出鳳凰臺。
“神藻飛為鶺鴒賦”平仄韻腳
拼音:shén zǎo fēi wèi jí líng fù
平仄:平仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“神藻飛為鶺鴒賦”的相關詩句
“神藻飛為鶺鴒賦”的關聯詩句
網友評論
* “神藻飛為鶺鴒賦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“神藻飛為鶺鴒賦”出自張說的 《奉和圣制同玉真公主游大哥山池題石壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。