“無處認青簾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無處認青簾”全詩
曉開簾。
欲平檐。
江闊天低,無處認青簾。
孤坐凍吟誰伴我,揩病目,捻衰髯。
使君留客醉厭厭。
水晶鹽。
為誰甜。
手把梅花,東望憶陶潛。
雪似故人人似雪,雖可愛,有人嫌。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《江神子(大雪有懷朱康叔使君,亦知使君之念我也,作江神子寄之)》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《江神子(大雪有懷朱康叔使君,亦知使君之念我也,作江神子寄之)》是蘇軾于宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黃昏時分,細雨紛飛。清晨拉開簾幕,希望天空晴朗,雨水平靜如檐下的水面。江水寬廣,天空低垂,無處找到那熟悉的綠色窗簾。我孤坐著,凝視著冰冷的世界,唱響凄涼的詩歌,誰能陪伴我?擦拭病痛的眼睛,擰起頹廢的胡須。使君留客們醉醺醺地厭倦了。晶瑩的鹽,為了誰而甜美?手握梅花,向東方望去,懷念陶潛。雪花像是舊日的朋友,人們卻像是雪一樣,雖然可愛,卻也有人嫌棄。
這首詩以冬日大雪為背景,表達了詩人在孤寂寒冷中的心情。詩中描繪了黃昏和清晨的景象,通過對自然景物的刻畫,抒發了詩人內心的孤獨和憂傷。雨紛飛、天低水闊、無處認青簾等描寫手法,使讀者能夠感受到詩人對世界的陌生和無助。詩中的孤坐凍吟、揩病目、捻衰髯等形象描寫,以及對使君留客和晶瑩鹽的描寫,進一步突出了詩人內心的落寞和對友情的思念。最后,通過雪花和人的對比,詩人表達了對人情冷暖的感慨和對世態炎涼的理解。
這首詩詞通過對冬雪景象的描繪,以及對個人內心情感的抒發,展現了蘇軾獨特的詩意。詩人以景物為媒介,通過寥寥數語,表達了人在寒冷孤寂中的孤獨和憂傷,同時也反映了社會冷漠和人情淡薄的現狀。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思索和共鳴的空間,展現了蘇軾作為文人的獨特才情和對人生深刻的思考。
“無處認青簾”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shén zǐ dà xuě yǒu huái zhū kāng shū shǐ jūn, yì zhī shǐ jūn zhī niàn wǒ yě, zuò jiāng shén zǐ jì zhī
江神子(大雪有懷朱康叔使君,亦知使君之念我也,作江神子寄之)
huáng hūn yóu shì yǔ xiān xiān.
黃昏猶是雨纖纖。
xiǎo kāi lián.
曉開簾。
yù píng yán.
欲平檐。
jiāng kuò tiān dī, wú chǔ rèn qīng lián.
江闊天低,無處認青簾。
gū zuò dòng yín shuí bàn wǒ, kāi bìng mù, niǎn shuāi rán.
孤坐凍吟誰伴我,揩病目,捻衰髯。
shǐ jūn liú kè zuì yàn yàn.
使君留客醉厭厭。
shuǐ jīng yán.
水晶鹽。
wèi shuí tián.
為誰甜。
shǒu bà méi huā, dōng wàng yì táo qián.
手把梅花,東望憶陶潛。
xuě shì gù rén rén sì xuě, suī kě ài, yǒu rén xián.
雪似故人人似雪,雖可愛,有人嫌。
“無處認青簾”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。