• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “金縷化邙塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    金縷化邙塵”出自唐代李乂的《淮陽公主挽歌》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jīn lǚ huà máng chén,詩句平仄:平仄仄平平。

    “金縷化邙塵”全詩

    《淮陽公主挽歌》
    玉顏生漢渚,湯沐榮天女。
    金縷化邙塵,哀榮感路人。
    鳳凰曾作伴,螻蟻忽為親。
    疇日成蹊處,秾華不復春。

    分類:

    《淮陽公主挽歌》李乂 翻譯、賞析和詩意

    《淮陽公主挽歌》是唐代詩人李乂創作的一首詩詞。以下是針對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    玉顏生漢渚,湯沐榮天女。
    金縷化邙塵,哀榮感路人。
    鳳凰曾作伴,螻蟻忽為親。
    疇日成蹊處,秾華不復春。

    詩意:
    《淮陽公主挽歌》描繪了一位淮陽公主的悲痛之情。詩中通過對公主從容美麗的形容,表達了她生活在恢宏壯麗的漢水之畔,享受著天女般的尊貴和榮華。然而,公主的富貴與原本貧瘠而不被人所重視的自然之間的差距卻令她感到悲哀。詩人通過比較鳳凰和螻蟻,反映了公主在人生旅途中所經歷的權利和地位的轉變。最后,詩人以“秾華不復春”的凄涼之句,表達了公主失去昔日榮光的沉重心情。

    賞析:
    這首詩詞以富有意象和情感的語言,表達了淮陽公主的悲痛和沉思。通過對公主的美麗描繪和她的命運對比,詩人使讀者感受到富貴與平凡之間的巨大反差。鳳凰與螻蟻的對比象征著公主從尊貴到卑微的身份轉變,其間人事變遷的無常感撲面而來。最后一句以“秾華不復春”的哀調,表達了公主失去過去春天般的花的姿態和韻味的遺憾。整首詩在四言兩句的標準詞牌抑揚格中,以簡練而富有拒絕之情的語言展現了公主的悲傷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “金縷化邙塵”全詩拼音讀音對照參考

    huái yáng gōng zhǔ wǎn gē
    淮陽公主挽歌

    yù yán shēng hàn zhǔ, tāng mù róng tiān nǚ.
    玉顏生漢渚,湯沐榮天女。
    jīn lǚ huà máng chén, āi róng gǎn lù rén.
    金縷化邙塵,哀榮感路人。
    fèng huáng céng zuò bàn, lóu yǐ hū wèi qīn.
    鳳凰曾作伴,螻蟻忽為親。
    chóu rì chéng qī chù, nóng huá bù fù chūn.
    疇日成蹊處,秾華不復春。

    “金縷化邙塵”平仄韻腳

    拼音:jīn lǚ huà máng chén
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “金縷化邙塵”的相關詩句

    “金縷化邙塵”的關聯詩句

    網友評論

    * “金縷化邙塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“金縷化邙塵”出自李乂的 《淮陽公主挽歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品