• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莼羹鱸鲙非吾好”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莼羹鱸鲙非吾好”出自宋代賀鑄的《望長安》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chún gēng lú kuài fēi wú hǎo,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “莼羹鱸鲙非吾好”全詩

    《望長安》
    排辦張燈春事早。
    十二都門。
    物色宜新曉。
    金犢車輕玉驄小。
    拂頭楊柳穿馳道。
    莼羹鱸鲙非吾好
    去國謳吟,半落江南調。
    滿眼青山恨西照。
    長安不見令人老。

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《望長安》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《望長安》是宋代賀鑄的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    望長安,排辦張燈春事早。
    我望著長安城,春節的熱鬧早已開始。
    十二都門,物色宜新曉。
    城門之中,早已彩旗招展,煥然一新的景象。
    金犢車輕玉驄小,拂頭楊柳穿馳道。
    金色的車子,拉著一匹美麗的白馬,輕盈地穿過楊柳成蔭的馬道。
    莼羹鱸鲙非吾好,去國謳吟,半落江南調。
    莼菜羹湯、鱸魚和鲙魚并不是我所喜好的食物。我離開故國,唱著悲歌,半截已經陷入了江南的調子。
    滿眼青山恨西照,長安不見令人老。
    眼前滿是青山,我恨夕陽西下的景象。長安的變遷讓人感嘆時光的流逝。

    這首詩詞描繪了作者遠離長安的景象,表達了對故鄉的思念和對時光流逝的感慨。詩中運用了熱鬧的春節場景、華麗的車馬和細膩的食物描寫,展現了長安的繁華和美好。然而,作者通過對食物和景色的批評,表達了他對故國的離愁和對時光流逝的無奈。整首詩以望長安為主題,既表達了對故都的思念之情,也反映了歲月的更迭和人事的消逝,給人一種深深的離愁別緒之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莼羹鱸鲙非吾好”全詩拼音讀音對照參考

    wàng cháng ān
    望長安

    pái bàn zhāng dēng chūn shì zǎo.
    排辦張燈春事早。
    shí èr dōu mén.
    十二都門。
    wù sè yí xīn xiǎo.
    物色宜新曉。
    jīn dú chē qīng yù cōng xiǎo.
    金犢車輕玉驄小。
    fú tóu yáng liǔ chuān chí dào.
    拂頭楊柳穿馳道。
    chún gēng lú kuài fēi wú hǎo.
    莼羹鱸鲙非吾好。
    qù guó ōu yín, bàn luò jiāng nán diào.
    去國謳吟,半落江南調。
    mǎn yǎn qīng shān hèn xī zhào.
    滿眼青山恨西照。
    cháng ān bú jiàn lìng rén lǎo.
    長安不見令人老。

    “莼羹鱸鲙非吾好”平仄韻腳

    拼音:chún gēng lú kuài fēi wú hǎo
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓  (仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莼羹鱸鲙非吾好”的相關詩句

    “莼羹鱸鲙非吾好”的關聯詩句

    網友評論

    * “莼羹鱸鲙非吾好”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莼羹鱸鲙非吾好”出自賀鑄的 《望長安》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品