“莫嫌開過尚盈盈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫嫌開過尚盈盈”全詩
莫嫌開過尚盈盈。
似待詩人醉詠。
霜后最添妍麗,風中更覺娉婷。
影搖溪水一灣清。
妝罷曉臨鸞鏡。
作者簡介(謝逸)
謝逸(1068-1113,一說1010-1113)字無逸,號溪堂。宋代臨川城南(今屬江西省撫州市)人。北宋文學家,江西詩派二十五法嗣之一。與其從弟謝薖并稱“臨川二謝”。與饒節、汪革、謝薖并稱為“江西詩派臨川四才子”。 曾寫過300首詠蝶詩,人稱“謝蝴蝶”。生于宋神宗趙頊熙寧元年,幼年喪父,家境貧寒。與汪革、謝薖同學于呂希哲,刻苦磨礪,詩文俱佳。兩次應科舉,均不第。然操履峻潔,不附權貴,和謝薖“修身礪行,在崇寧大觀間不為世俗毫發污染”(《謝幼盤文集》卷首),一生過著“家貧惟飯豆,肉貴但羨藜”的安貧樂道的清苦生活,以作詩文自娛。在鄉家居,每月召集鄉中賢士聚會一次,共議古人厚德之事,并抄錄成冊,名為“寬厚會”。其《寄隱士詩》表達了自己的志向:“先生骨相不封侯,卜居但得林塘幽。家藏玉唾幾千卷,手校韋編三十秋。相知四海孰青眼,高臥一庵今白頭。襄陽耆舊節獨苦,只有龐公不入州”。這首詩為歷代詩論家所贊賞,《竹莊詩話》、《詩林廣記》均稱其為佳作。宋徽宗趙佶政和三年以布衣終老于故土,年四十五。
《西江月》謝逸 翻譯、賞析和詩意
《西江月》是一首宋代詩詞,作者是謝逸。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
木末誰攀新萼,
雪消自種前庭。
莫嫌開過尚盈盈,
似待詩人醉詠。
霜后最添妍麗,
風中更覺娉婷。
影搖溪水一灣清,
妝罷曉臨鸞鏡。
詩意:
《西江月》描繪了一幅月夜的景象。詩人觀察著自己庭院中的花木,不禁感慨萬千。他看到一枝新萌的花朵,仿佛是誰攀上了這新鮮的枝頭,雪已經融化,花朵自己在庭院中生長。詩人告誡大家不要嫌棄這些已經開放的花朵,它們依然美麗動人。它們仿佛在等待著詩人陶醉其中并為它們歌詠。霜后的花朵更加妍麗,風中的花影搖曳,如婀娜多姿的女子。花影映照在清澈的溪水中,形成一道美麗的彎曲。花朵已經妝點完畢,迎接曙光的到來,宛如鳳凰鏡前的美人。
賞析:
《西江月》以描繪月夜花木為主題,通過花朵的生長、變化和美麗來表達詩人的情感和審美感受。詩人以簡潔明了的語言描繪了木末攀新萼的景象,通過"雪消自種前庭"來展現花朵自然生長的過程。他勸告讀者不要輕視已經開放的花朵,即使它們曾經盛開過,依然有其獨特的美麗。詩人將花朵的美與詩人的醉詠相聯系,暗示著藝術家應該從美的事物中汲取靈感,用詩歌來表達內心的情感。詩中的花影、溪水和鸞鏡等意象,通過精細的描寫,增加了詩的意境和藝術感。
整首詩詞以清新、明朗的筆觸展示了花木的美麗和生命的力量,詩人通過自然景物的描繪來表達自己的情感和對美的追求。這首詩詞既描繪了具體的自然景象,又蘊含了深刻的人生意義,使讀者在欣賞美景的同時,也能感受到詩人對生活和藝術的熱愛。
“莫嫌開過尚盈盈”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè
西江月
mù mò shuí pān xīn è, xuě xiāo zì zhǒng qián tíng.
木末誰攀新萼,雪消自種前庭。
mò xián kāi guò shàng yíng yíng.
莫嫌開過尚盈盈。
shì dài shī rén zuì yǒng.
似待詩人醉詠。
shuāng hòu zuì tiān yán lì, fēng zhōng gèng jué pīng tíng.
霜后最添妍麗,風中更覺娉婷。
yǐng yáo xī shuǐ yī wān qīng.
影搖溪水一灣清。
zhuāng bà xiǎo lín luán jìng.
妝罷曉臨鸞鏡。
“莫嫌開過尚盈盈”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。