“東君著意丁寧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東君著意丁寧”出自宋代毛滂的《清平樂》,
詩句共6個字,詩句拼音為:dōng jūn zhe yì dīng níng,詩句平仄:平平仄平平。
“東君著意丁寧”全詩
《清平樂》
瀛洲春酒。
滿酌公眉壽。
日照沙堤春傍柳。
恩暖朝天袞繡。
東君著意丁寧。
芳酸先許梅英。
要就升平滋味,待公來進君羹。
滿酌公眉壽。
日照沙堤春傍柳。
恩暖朝天袞繡。
東君著意丁寧。
芳酸先許梅英。
要就升平滋味,待公來進君羹。
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《清平樂》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《清平樂》是一首宋代詩詞,作者是毛滂。這首詩描述了瀛洲春天的美景和歡樂的氛圍。以下是詩詞的中文譯文:
瀛洲春酒。滿酌公眉壽。
在瀛洲上,春天的酒宴。滿滿地斟滿美酒,為了慶賀公子的壽誕。
日照沙堤春傍柳。恩暖朝天袞繡。
陽光照耀著沙堤,春天的柳樹依偎在岸邊。溫暖的春光灑滿天空,華麗的衣袍閃耀著光彩。
東君著意丁寧。芳酸先許梅英。
東君(指君主)關注著治理國家的安寧和太平。清香和酸澀的味道先讓梅花綻放。
要就升平滋味,待公來進君羹。
如果你想品嘗太平盛世的滋味,就等待著公子前來享用君王的盛宴。
這首詩描繪了瀛洲春天的美景和歡樂的場景。詩人通過描寫春日的酒宴、陽光下的沙堤和垂柳,以及君主為國家安寧而付出的努力,展現了一個祥和繁榮的景象。詩中使用了飽滿的意象和鮮明的對比,使人感受到春天的活力和溫暖,表達了對太平時代的向往和期待。整首詩意境明朗,氣氛歡快,讓人感到愉悅和安寧。
“東君著意丁寧”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè
清平樂
yíng zhōu chūn jiǔ.
瀛洲春酒。
mǎn zhuó gōng méi shòu.
滿酌公眉壽。
rì zhào shā dī chūn bàng liǔ.
日照沙堤春傍柳。
ēn nuǎn cháo tiān gǔn xiù.
恩暖朝天袞繡。
dōng jūn zhe yì dīng níng.
東君著意丁寧。
fāng suān xiān xǔ méi yīng.
芳酸先許梅英。
yào jiù shēng píng zī wèi, dài gōng lái jìn jūn gēng.
要就升平滋味,待公來進君羹。
“東君著意丁寧”平仄韻腳
拼音:dōng jūn zhe yì dīng níng
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“東君著意丁寧”的相關詩句
“東君著意丁寧”的關聯詩句
網友評論
* “東君著意丁寧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東君著意丁寧”出自毛滂的 《清平樂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。