“尊前風味不勝清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尊前風味不勝清”全詩
情隨春草。
尊前風味不勝清,賦白雪、幽蘭調。
秀句銀鉤爭妙。
殷勤東道。
蠻箋傳與翠鬢歌,便買斷、千金笑。
分類: 一落索
《一落索》王安中 翻譯、賞析和詩意
《一落索》是宋代文學家王安中所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夢醒后,池塘中的景色消失得無影無蹤。
情感隨著春草一起飄散。
在你的面前,風味清新,令人陶醉,
猶如賦予白雪和幽蘭的音調。
華麗的句子用銀鉤競相刻畫,力求更加妙絕。
主人殷勤地款待著遠方的客人。
精美的信箋傳遞給你,佩戴著翠鬢的歌唱,
這便是將千金購買斷的笑聲。
詩意:
《一落索》通過描繪一個夢境破碎的場景,表達了人生的短暫和無常。詩中以自然景色和文人雅士的交際活動為背景,展現了對美好事物的追求和享受。詩人通過對風味、白雪、幽蘭和華麗句子等元素的描寫,傳達了對于精致生活和文學藝術的追求。另外,詩中也隱含了對于友情和愛情的思考,展現了主人對客人的殷勤和善意。
賞析:
《一落索》以獨特的意境和細膩的描寫展現了宋代文人的情趣和審美追求。詩中運用了豐富的修辭手法,如夢境的消失象征著人生的短暫和無常,風味清新象征著主人的殷勤和雅致,賦予白雪和幽蘭的音調表達了對美好的追求。詩人還巧妙地使用了對比手法,如情感隨春草的飄散與尊前風味的清新相對應,蠻箋傳與翠鬢歌的對應等,使整首詩詞更加生動有趣。
整首詩詞以瓊瑤玉一般的形象,展現了詩人對美好生活和文學藝術的向往。通過描繪自然景色和文人雅士的交際活動,詩人表達了對于精致生活和人情世故的追求,同時也透露出對友情和愛情的思考。《一落索》以其華麗的描寫和獨特的意境,展現了宋代文學的精神風貌,具有一定的藝術價值和審美意義。
“尊前風味不勝清”全詩拼音讀音對照參考
yī luò suǒ
一落索
mèng pò chí táng yǎo yǎo.
夢破池塘杳杳。
qíng suí chūn cǎo.
情隨春草。
zūn qián fēng wèi bù shèng qīng, fù bái xuě yōu lán diào.
尊前風味不勝清,賦白雪、幽蘭調。
xiù jù yín gōu zhēng miào.
秀句銀鉤爭妙。
yīn qín dōng dào.
殷勤東道。
mán jiān chuán yǔ cuì bìn gē, biàn mǎi duàn qiān jīn xiào.
蠻箋傳與翠鬢歌,便買斷、千金笑。
“尊前風味不勝清”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。