“宿酒闌干猶困倚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宿酒闌干猶困倚”全詩
每為江梅腸欲斷。
淺紫深紅。
誰信漫天雪里逢。
醉頭扶起。
宿酒闌干猶困倚。
便莫催殘。
明日東風為掃看。
分類: 木蘭花
作者簡介(葉夢得)

葉夢得(1077~1148) 宋代詞人。字少蘊。蘇州吳縣人。紹圣四年(1097)登進士第,歷任翰林學士、戶部尚書、江東安撫大使等官職。晚年隱居湖州弁山玲瓏山石林,故號石林居士,所著詩文多以石林為名,如《石林燕語》、《石林詞》、《石林詩話》等。紹興十八年卒,年七十二。死后追贈檢校少保。 在北宋末年到南宋前半期的詞風變異過程中,葉夢得是起到先導和樞紐作用的重要詞人。作為南渡詞人中年輩較長的一位,葉夢得開拓了南宋前半期以"氣"入詞的詞壇新路。葉詞中的氣主要表現在英雄氣、狂氣、逸氣三方面。
《減字木蘭花(雪中賞牡丹)》葉夢得 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花(雪中賞牡丹)》是一首宋代詩詞,作者是葉夢得。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
前村夜半,
每次看到江梅,我心都好像要碎。
淺紫和深紅,
誰會相信我在漫天雪中遇見了牡丹花。
醉酒的頭腦被扶起,
雖然宿醉未醒,但我依然倚著酒杯。
請不要急于催我離開,
明天東風會吹掃雪花,讓我再次觀賞。
詩意:
《減字木蘭花(雪中賞牡丹)》描繪了作者在冬天的夜晚,雪花紛飛之中賞花的情景。詩人通過對江梅和牡丹花的描繪,表達了自己對美的追求和對自然景色的贊美。詩人借酒消愁,醉意中品味花的美麗,表達了對美好事物的向往和對生活的熱愛。最后,詩人期待明天的東風能夠吹散積雪,讓他再次欣賞花的美景。
賞析:
這首詩詞以冬天夜晚的雪景為背景,融入了作者對花的贊美和對生活的熱愛。通過對江梅和牡丹花的描繪,詩人運用色彩的對比,以淺紫和深紅來表現花朵的美麗。詩人的情感在詩中得到了充分的展示,他的心情在看到牡丹花時變得憂傷而又欣喜。詩人借酒消愁,醉意中更能感受到花的美麗,同時也表現了詩人對生活的熱愛和對美好事物的追求。最后,詩人期待明天的東風吹散積雪,讓他能夠再次欣賞花的美景,這也表達了對未來的希望和對美好未來的向往。
整首詩詞以簡潔明快的語言,將作者對花的贊美和對生活的熱愛融入其中,展現了冬天獨特的美麗和人與自然的交融。這首詩詞通過色彩和意象的運用,使讀者能夠感受到冬天雪花和花朵的美妙,同時也傳遞了作者對美好事物的追求和對未來的期望。
“宿酒闌干猶困倚”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā xuě zhōng shǎng mǔ dān
減字木蘭花(雪中賞牡丹)
qián cūn yè bàn.
前村夜半。
měi wèi jiāng méi cháng yù duàn.
每為江梅腸欲斷。
qiǎn zǐ shēn hóng.
淺紫深紅。
shuí xìn màn tiān xuě lǐ féng.
誰信漫天雪里逢。
zuì tóu fú qǐ.
醉頭扶起。
sù jiǔ lán gān yóu kùn yǐ.
宿酒闌干猶困倚。
biàn mò cuī cán.
便莫催殘。
míng rì dōng fēng wèi sǎo kàn.
明日東風為掃看。
“宿酒闌干猶困倚”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。