“密炬高燒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“密炬高燒”全詩
照人歡醉。
也照人無睡。
待得灰心,陪盡千行淚。
籠紗里。
夜涼如水。
猶喜長成對。
分類: 點絳唇
作者簡介(曹組)
曹組,北宋詞人。生卒年不詳。字元寵。潁昌(今河南許昌)人。一說陽翟(今河南禹縣)人。曾官睿思殿應制,因占對才敏,深得宋徽宗寵幸,奉詔作《艮岳百詠》詩。約于徽宗末年去世。存詞36首。曹組的詞以"側艷"和"滑稽下俚"著稱,在北宋末曾傳唱一時,淺薄無聊者紛紛仿效。但在南宋初卻受到有識者的批評,甚至鄙棄。一些詞描寫其羈旅生活,感受真切,境界頗為深遠,無論手法、情韻,都與柳永詞有繼承關系。
《點絳唇》曹組 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇》是一首宋代的詩詞,作者是曹組。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
密炬高燒,
寶刀時翦金花碎。
照人歡醉,
也照人無睡。
待得灰心,
陪盡千行淚。
籠紗里。
夜涼如水。
猶喜長成對。
詩意:
這首詩詞通過描繪夜晚的情景,表達了詩人內心深處的情感。密炬高燒,寶刀時翦金花碎,形容了一場熱鬧喜慶的場景,人們歡醉快樂,但同時也有人無法入眠。詩人期待著時光的流逝,希望灰心的時候能夠陪伴自己度過千行淚的日子。夜晚的涼意如水,使人心生喜悅,喜歡長久地陪伴在一起。
賞析:
這首詩詞以簡潔而形象的語言描繪了夜晚的景象,通過對對比的描寫,傳達出了復雜的情感。密炬高燒、寶刀翦金花的描繪使人感受到熱鬧和喜慶,而照人歡醉、照人無睡則展現了內心的不安和焦慮。待得灰心,陪盡千行淚,表達了詩人對于寂寞和傷感的期望,希望有人能陪伴自己度過難過的時刻。
詩人通過夜涼如水的描繪,表達了對于安靜、冷靜的渴望,同時也展現了對于長久陪伴的喜悅之情。整首詩詞以簡練的語言塑造了豐富的情感景象,給人以深深的思考和共鳴的空間。這種對于情感的反思和表達是詩詞的獨特魅力所在,也是這首詩詞令人心馳神往的地方。
“密炬高燒”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún
點絳唇
mì jù gāo shāo, bǎo dāo shí jiǎn jīn huā suì.
密炬高燒,寶刀時翦金花碎。
zhào rén huān zuì.
照人歡醉。
yě zhào rén wú shuì.
也照人無睡。
dài de huī xīn, péi jǐn qiān xíng lèi.
待得灰心,陪盡千行淚。
lóng shā lǐ.
籠紗里。
yè liáng rú shuǐ.
夜涼如水。
yóu xǐ cháng chéng duì.
猶喜長成對。
“密炬高燒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。