“日長刀尺罷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日長刀尺罷”全詩
鴛鴦睡穩清溝闊。
九曲轉朱闌。
花深人對閑。
日長刀尺罷。
試屐櫻桃下。
B54F髻玉釵風。
云輕線腳紅。
分類: 菩薩蠻
作者簡介(陳克)
(1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高,自號赤城居士。臨海(今屬浙江)人。
《菩薩蠻》陳克 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻》是一首宋代的詩詞,作者是陳克。以下是這首詩詞的中文譯文:
柳條垂到地面,鶯聲婉轉動聽。
鴛鴦鳥已經入睡,清澈的溝渠寬廣。
曲曲折折的走廊,染成了紅色。
花朵盛開濃郁,人們靜靜對視。
白天漫長,工具擱置不用。
嘗試穿上木屐,在櫻桃樹下漫步。
黑發盤成髻,玉釵隨風搖曳。
輕盈的云彩,腳步紅潤。
詩意和賞析:
《菩薩蠻》描繪了一個寧靜而美麗的景象,通過對自然景色和人物的描寫,傳達了一種閑適寧靜、平和愉悅的意境。
首先,詩中通過描繪柳條垂到地面和鶯聲婉轉動聽,展現了春天的美好景象。鴛鴦已經入睡,溝渠清澈寬廣,表達了寧靜安詳的氛圍。
接著,詩人描述了一條九曲轉折的走廊,走廊染成了紅色,象征著花朵的盛開。花深處,人們靜靜對望,彼此感受著寧靜的氣息。
詩的后半部分,表達了日子的悠長和寧靜。白天漫長,工具擱置不用,暗示了詩人的閑適時光。他試著穿上木屐,漫步在櫻桃樹下,享受大自然的美好。詩中的女子將黑發盤成髻,佩戴著玉釵,她的姿態隨風搖曳,給人一種溫柔婉約的感覺。云彩輕盈,腳步紅潤,形容了她的輕盈和美麗。
整首詩以清新、寧靜的語言描繪了春天的美景,通過對自然景色和人物的描寫,傳達了一種寧靜、平和的意境。這首詩詞展示出詩人對生活的熱愛和對自然的贊美,以及對寧靜、閑適時光的向往。
“日長刀尺罷”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán
菩薩蠻
liǔ tiáo dào dì yīng shēng huá.
柳條到地鶯聲滑。
yuān yāng shuì wěn qīng gōu kuò.
鴛鴦睡穩清溝闊。
jiǔ qǔ zhuǎn zhū lán.
九曲轉朱闌。
huā shēn rén duì xián.
花深人對閑。
rì cháng dāo chǐ bà.
日長刀尺罷。
shì jī yīng táo xià.
試屐櫻桃下。
B54F jì yù chāi fēng.
B54F髻玉釵風。
yún qīng xiàn jiǎo hóng.
云輕線腳紅。
“日長刀尺罷”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。