• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只與離人結短封”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只與離人結短封”出自宋代陳克的《鷓鴣天》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ yǔ lí rén jié duǎn fēng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “只與離人結短封”全詩

    《鷓鴣天》
    芳樹陰陰脫晚紅。
    余香不斷玉釵風。
    薄情夫婿花相似,一片西飛一片東。
    金翡翠,繡芙蓉。
    從教纖媚笑床空。
    揉藍衫子休無賴,只與離人結短封

    分類: 鷓鴣天

    作者簡介(陳克)

    (1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高,自號赤城居士。臨海(今屬浙江)人。

    《鷓鴣天》陳克 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣天》是一首宋代的詩詞,作者是陳克。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《鷓鴣天》

    芳樹陰陰脫晚紅,
    余香不斷玉釵風。
    薄情夫婿花相似,
    一片西飛一片東。
    金翡翠,繡芙蓉,
    從教纖媚笑床空。
    揉藍衫子休無賴,
    只與離人結短封。

    中文譯文:
    夕陽下,芳樹的陰影中飄落晚霞。
    余香不斷,像玉釵一樣被風吹拂。
    冷漠的丈夫與花相似,
    一片花瓣向西飛,一片向東。
    金色的翡翠,繡著芙蓉花,
    教人媚笑,但床上卻空無一人。
    擺弄著藍衫子,別無他意,
    只愿與離人結下短暫情緣。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以夕陽下的景色為背景,描繪了一種落寞的情感。作者通過描寫芳樹的陰影和飄落的晚霞,表達了一種凄涼的氛圍。余香被風吹拂,象征著過去美好的回憶仍然留存在心中。

    詩中提到的薄情夫婿,與花相似,暗示了作者與丈夫之間的冷漠和疏離。花瓣向東飛和向西飛的描寫,表達了作者內心的迷茫和無所適從。

    詩中出現的金翡翠和繡芙蓉,是對美好事物的描繪,但卻與現實的床空形成了鮮明的對比。這種對比凸顯了作者內心的孤寂和無奈,她愿意媚笑,但卻沒有得到回應。

    最后兩句描寫了作者擺弄藍衫子的情景,表達了一種無奈和無所適從的心情。作者希望與離人結下短暫的情緣,暗示了她對于愛情的渴望和對離別的無奈。

    整首詩詞以細膩的描寫和深沉的情感展現了一個女子的內心世界,表達了對于愛情的追求和對于現實的無奈。通過對于美景和內心感受的交織,詩中流露出一種憂傷和離愁的情感,給讀者留下深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只與離人結短封”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū tiān
    鷓鴣天

    fāng shù yīn yīn tuō wǎn hóng.
    芳樹陰陰脫晚紅。
    yú xiāng bù duàn yù chāi fēng.
    余香不斷玉釵風。
    bó qíng fū xù huā xiāng sì, yī piàn xī fēi yī piàn dōng.
    薄情夫婿花相似,一片西飛一片東。
    jīn fěi cuì, xiù fú róng.
    金翡翠,繡芙蓉。
    cóng jiào xiān mèi xiào chuáng kōng.
    從教纖媚笑床空。
    róu lán shān zǐ xiū wú lài, zhǐ yǔ lí rén jié duǎn fēng.
    揉藍衫子休無賴,只與離人結短封。

    “只與離人結短封”平仄韻腳

    拼音:zhǐ yǔ lí rén jié duǎn fēng
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只與離人結短封”的相關詩句

    “只與離人結短封”的關聯詩句

    網友評論

    * “只與離人結短封”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只與離人結短封”出自陳克的 《鷓鴣天》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品