• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “寂寞潮頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    寂寞潮頭”出自宋代朱敦儒的《朝中措》, 詩句共4個字,詩句拼音為:jì mò cháo tóu,詩句平仄:仄仄平平。

    “寂寞潮頭”全詩

    《朝中措》
    登臨何處自銷憂。
    直北看揚州。
    朱雀橋邊晚市,石頭城下新秋。
    昔人何在,悲涼故國,寂寞潮頭
    個是一場春夢,長江不住東流。

    作者簡介(朱敦儒)

    朱敦儒頭像

    朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)

    《朝中措》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《朝中措》

    朝中措,朝代:宋代,作者:朱敦儒。這首詩描述了登高望遠時的情景和思考,表達了詩人對過去的懷念和對時光流轉的感慨。

    中文譯文:
    朝中措,登臨何處自銷憂。
    直北看揚州。
    朱雀橋邊晚市,石頭城下新秋。
    昔人何在,悲涼故國,寂寞潮頭。
    個是一場春夢,長江不住東流。

    詩意和賞析:
    這首詩表現了詩人站在高處,俯瞰著周圍的景色,并借此思考人生的離別和流轉。詩人登高望遠,以期擺脫內心的煩憂。他直望北方,目光及及揚州的方向。他看到了朱雀橋邊的晚市景象,也看到了石頭城下新秋的景色。在這個美麗的景色前,詩人回憶起過去的人和事,感嘆故國的凄涼,自己的孤寂。他感覺自己的經歷就像一場春夢,而長江卻不停地向東流去,時光不會停留。

    整首詩以景物描寫為主,通過描繪自然景色和城市景觀,表達了詩人內心的感受和對時光流轉的思考。詩人通過對過去的回憶和對現實的觀察,表達了對故國和人生變遷的憂傷和無奈之情。詩中的景物描寫鮮明而生動,給人以深刻的印象。最后兩句“個是一場春夢,長江不住東流”,表達了詩人對時光流轉的感慨和對人生短暫性的認識。

    整體而言,這首詩以簡潔的語言描繪了自然景色,通過景物的變化和流動,抒發了詩人對人生的思考和對時光流逝的感慨,展示了作者對故國和逝去歲月的深情思念。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “寂寞潮頭”全詩拼音讀音對照參考

    cháo zhōng cuò
    朝中措

    dēng lín hé chǔ zì xiāo yōu.
    登臨何處自銷憂。
    zhí běi kàn yáng zhōu.
    直北看揚州。
    zhū què qiáo biān wǎn shì, shí tou chéng xià xīn qiū.
    朱雀橋邊晚市,石頭城下新秋。
    xī rén hé zài, bēi liáng gù guó, jì mò cháo tóu.
    昔人何在,悲涼故國,寂寞潮頭。
    gè shì yī chǎng chūn mèng, cháng jiāng bú zhù dōng liú.
    個是一場春夢,長江不住東流。

    “寂寞潮頭”平仄韻腳

    拼音:jì mò cháo tóu
    平仄:仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “寂寞潮頭”的相關詩句

    “寂寞潮頭”的關聯詩句

    網友評論

    * “寂寞潮頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寂寞潮頭”出自朱敦儒的 《朝中措》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品