• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “家在西巖碧桂叢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    家在西巖碧桂叢”出自宋代周紫芝的《采桑子(將離武林)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiā zài xī yán bì guì cóng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “家在西巖碧桂叢”全詩

    《采桑子(將離武林)》
    云蹤老去渾無定,飄泊寒空。
    又被東風。
    吹過江南第幾峰。
    長安市上看花眼,不到衰翁。
    好趁歸鴻。
    家在西巖碧桂叢

    分類: 采桑子

    作者簡介(周紫芝)

    周紫芝(1082-1155),南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。歷任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),后退隱廬山。交游的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒于紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。

    《采桑子(將離武林)》周紫芝 翻譯、賞析和詩意

    《采桑子(將離武林)》是宋代詩人周紫芝的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    云蹤老去渾無定,
    飄泊寒空。
    又被東風,
    吹過江南第幾峰。
    長安市上看花眼,
    不到衰翁。
    好趁歸鴻,
    家在西巖碧桂叢。

    詩意:
    這首詩描繪了一個將要離開武林的人的心情。詩人把自己比作一片飄忽不定的云,受東風吹動,漂浮在寒冷的天空中。他在江南的山峰上徘徊,眺望著長安市上的繁花,卻無法達到富貴的地位。他希望能乘著歸鴻的歸來,回到他在西巖碧桂叢的家。

    賞析:
    這首詩以流連不定的云和漂泊的心情為主題,表達了詩人內心的孤獨和無奈。詩中的云象征著詩人自己的處境,被東風吹散的云投射出詩人流離失所的形象。他站在江南的山峰上,遠望著長安市上的繁花,但卻無法親近其中的繁華,表達了他對功名利祿的向往和無奈。然而,詩人仍然懷抱著希望,期待著回到他在西巖碧桂叢的家。整首詩情感真摯,抒發了詩人對家園和歸宿的思念之情。

    此外,詩中運用了描寫自然景物的手法,通過云、江南山峰和碧桂叢等意象,增強了詩詞的意境和藝術感。整首詩具有一種悲壯的氣息,表達了離故園的愁思和對歸鄉的憧憬,展現了離別與歸宿的主題。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “家在西巖碧桂叢”全詩拼音讀音對照參考

    cǎi sāng zǐ jiāng lí wǔ lín
    采桑子(將離武林)

    yún zōng lǎo qù hún wú dìng, piāo bó hán kōng.
    云蹤老去渾無定,飄泊寒空。
    yòu bèi dōng fēng.
    又被東風。
    chuī guò jiāng nán dì jǐ fēng.
    吹過江南第幾峰。
    cháng ān shì shàng kān huā yǎn, bú dào shuāi wēng.
    長安市上看花眼,不到衰翁。
    hǎo chèn guī hóng.
    好趁歸鴻。
    jiā zài xī yán bì guì cóng.
    家在西巖碧桂叢。

    “家在西巖碧桂叢”平仄韻腳

    拼音:jiā zài xī yán bì guì cóng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “家在西巖碧桂叢”的相關詩句

    “家在西巖碧桂叢”的關聯詩句

    網友評論

    * “家在西巖碧桂叢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“家在西巖碧桂叢”出自周紫芝的 《采桑子(將離武林)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品