“冰容玉艷不相饒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冰容玉艷不相饒”全詩
雪中微步過溪橋。
心期春色到梅梢。
折得一枝歸綠鬢,冰容玉艷不相饒。
索人同去醉金蕉。
分類: 浣溪沙
作者簡介(向子諲)
向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡后多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。
《浣溪沙(政和癸巳儀真東園作)》向子諲 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙(政和癸巳儀真東園作)》是宋代詩人向子諲創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
花樣風流柳樣嬌。
雪中微步過溪橋。
心期春色到梅梢。
折得一枝歸綠鬢,
冰容玉艷不相饒。
索人同去醉金蕉。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個美麗嬌艷的女子的形象,通過獨特的景物和意象,展現了她的風采和魅力。
首先,詩中提到“花樣風流柳樣嬌”,形容女子的姿態優雅迷人,宛如柳枝輕柔嬌媚。接著,詩人描述了她在雪中微步過溪橋的情景,這一畫面給人一種清新、純潔的感覺,與女子的嬌艷形成鮮明的對比。
詩的后半部分描寫了詩人對這位女子的思念和向往。他心中渴望與她共賞春天的美景,期待春色能夠到達梅花的梢頭,映襯著她的姿容。
詩的最后兩句“折得一枝歸綠鬢,冰容玉艷不相饒。索人同去醉金蕉。”表達了詩人對她的愛慕之情。他將一枝梅花作為禮物折下,插在她的青絲發鬢上,使她更加美麗動人。然而,即使她擁有冰雪般的容顏和美麗的形象,也無法與她的魅力相媲美。最后兩句描述了詩人想與她一同前往醉人的金蕉之地,這里可能指的是一個令人陶醉的地方,象征著兩人共度幸福時光的美好愿望。
整首詩以描寫女子的美麗和詩人對她的思念為主題,以細膩的筆觸和優美的語言展現了女子的風采和詩人的情感。通過對自然景物和人物形象的獨特描寫,詩詞展現了宋代文人的獨特審美和感受力,給人以美好而深刻的印象。
“冰容玉艷不相饒”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā zhèng hé guǐ sì yí zhēn dōng yuán zuò
浣溪沙(政和癸巳儀真東園作)
huā yàng fēng liú liǔ yàng jiāo.
花樣風流柳樣嬌。
xuě zhōng wēi bù guò xī qiáo.
雪中微步過溪橋。
xīn qī chūn sè dào méi shāo.
心期春色到梅梢。
zhé dé yī zhī guī lǜ bìn, bīng róng yù yàn bù xiāng ráo.
折得一枝歸綠鬢,冰容玉艷不相饒。
suǒ rén tóng qù zuì jīn jiāo.
索人同去醉金蕉。
“冰容玉艷不相饒”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。