• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “惱人深處是橫波”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    惱人深處是橫波”出自宋代向子諲的《浣溪沙(許南叔席上)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nǎo rén shēn chù shì héng bō,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “惱人深處是橫波”全詩

    《浣溪沙(許南叔席上)》
    百斛明珠得翠蛾。
    風流徹骨更能歌。
    碧云留住勸金荷。
    取醉歸來因一笑,惱人深處是橫波
    酒醒情味卻知么。

    分類: 浣溪沙

    作者簡介(向子諲)

    向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡后多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。

    《浣溪沙(許南叔席上)》向子諲 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙(許南叔席上)》是宋代詩人向子諲所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    百斛明珠得翠蛾。
    在這百斛明珠之中,得到了一只翠綠的蛾子。

    風流徹骨更能歌。
    他的風流韻事深入骨髓,更能歌頌出來。

    碧云留住勸金荷。
    碧云停留住,勸說金色荷花。

    取醉歸來因一笑,
    醉酒歸來,因為一個微笑,

    惱人深處是橫波。
    令人煩惱的地方充滿了波瀾。

    酒醒情味卻知么。
    當酒醒時,才能真正領悟其中的情趣。

    詩詞的詩意表達了一種風流豪放、暢懷自得的心境。詩人以明珠喻比喻自己的才情,而翠蛾則象征著得到了珍貴的陪伴。風流徹骨更能歌,表達了詩人的風流本色深入內心,更能以詩歌形式表現出來。碧云勸金荷,形容了自然的美好景色,表現了詩人對美的贊美。而取醉歸來的微笑是一種釋放,透露出詩人對生活的樂觀態度。然而,惱人深處的橫波則暗示了生活中的困擾和煩惱。最后,酒醒后才能真正領悟詩中的情味,這句話寓意著人們需要經歷一些事情,才能真正理解其中的深意。

    這首詩詞以流暢的語言表達了詩人對生活的熱愛和樂觀態度,同時通過景物的描繪和情感的表達,展現出豐富的意境和詩意。整首詩詞情感真摯,意境清新,給人以舒適愉悅的感受,體現了宋代詩詞的特色和時代氛圍。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “惱人深處是橫波”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā xǔ nán shū xí shàng
    浣溪沙(許南叔席上)

    bǎi hú míng zhū dé cuì é.
    百斛明珠得翠蛾。
    fēng liú chè gǔ gèng néng gē.
    風流徹骨更能歌。
    bì yún liú zhù quàn jīn hé.
    碧云留住勸金荷。
    qǔ zuì guī lái yīn yī xiào, nǎo rén shēn chù shì héng bō.
    取醉歸來因一笑,惱人深處是橫波。
    jiǔ xǐng qíng wèi què zhī me.
    酒醒情味卻知么。

    “惱人深處是橫波”平仄韻腳

    拼音:nǎo rén shēn chù shì héng bō
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “惱人深處是橫波”的相關詩句

    “惱人深處是橫波”的關聯詩句

    網友評論

    * “惱人深處是橫波”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惱人深處是橫波”出自向子諲的 《浣溪沙(許南叔席上)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品