“自悠悠于凡夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自悠悠于凡夢”全詩
其貌古,其心幽,浩歌一曲兮林壑秋。
道險可驚兮人莫用,樂天知命兮守巖洞。
時擊磬兮嗟鳴鳳,吾欲知往古之不可追,自悠悠于凡夢。
分類:
《逸人歌贈李山人》張楚金 翻譯、賞析和詩意
逸人歌贈李山人
上有堯兮下有由,眠松陽兮漱潁流。
其貌古,其心幽,浩歌一曲兮林壑秋。
道險可驚兮人莫用,樂天知命兮守巖洞。
時擊磬兮嗟鳴鳳,吾欲知往古之不可追,自悠悠于凡夢。。
中文譯文:
上有堯啊下有由,躺在松林陽光下,飲清泉流。
他的容貌古老,心境深邃,唱一曲浩歌在林壑中的秋天。
道路險惡,無法使人驚訝,快樂自然知道命運,守衛在巖洞里。
時而擊磬,悲鳴如鳳,我渴望知道古時候不可追尋的事情,如遠離塵世的夢境中一般自在。
詩意:這首詩主要是向李山人表達了作者對他的贊賞和向往。詩中描述了李山人的形貌和內心境界,比喻他古老而深邃,再通過描繪他的行為和態度表達了作者羨慕他的心情。最后,作者表達了自己對遠古時代的向往和對世俗之外的自由的渴望。
賞析:整首詩以描述李山人的形象為主線,通過對李山人形貌、心境和行為的描繪,展示了作者對他的敬仰和向往之情。詩中巧妙運用了自然景物和音樂的意象,使詩句充滿了濃郁的藝術感和意境。通過對道路險惡、樂天守巖洞的描述,反襯了李山人與世俗的不同對待,彰顯了他的高潔和超脫。最后,作者表達了自己對追尋古代文化的渴求和對擺脫現實束縛的向往,以凡夢的形象將自己置于世俗之外,展示了一種追求自由與自在的精神境界。整首詩抒發了作者對理想人物和理想世界的向往,同時也反映了詩人對現實社會的不滿和對自由境界的向往。
“自悠悠于凡夢”全詩拼音讀音對照參考
yì rén gē zèng lǐ shān rén
逸人歌贈李山人
shàng yǒu yáo xī xià yǒu yóu, mián sōng yáng xī shù yǐng liú.
上有堯兮下有由,眠松陽兮漱潁流。
qí mào gǔ, qí xīn yōu,
其貌古,其心幽,
hào gē yī qǔ xī lín hè qiū.
浩歌一曲兮林壑秋。
dào xiǎn kě jīng xī rén mò yòng,
道險可驚兮人莫用,
lè tiān zhī mìng xī shǒu yán dòng.
樂天知命兮守巖洞。
shí jī qìng xī jiē míng fèng,
時擊磬兮嗟鳴鳳,
wú yù zhī wǎng gǔ zhī bù kě zhuī, zì yōu yōu yú fán mèng.
吾欲知往古之不可追,自悠悠于凡夢。
“自悠悠于凡夢”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。