“手捻迎人笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“手捻迎人笑”全詩
獨占秋光老。
醞造一般清,比著芝蘭,猶自爭多少。
霜刀剪葉呈纖巧。
手捻迎人笑。
云鬢一枝斜,小合幽窗,是處都香了。
分類: 醉花陰
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《醉花陰(詠木犀)》張元干 翻譯、賞析和詩意
詩詞《醉花陰(詠木犀)》描寫了一種美麗的花朵——木犀花。作者通過形容木犀花的開放和芬芳,表達了自然界的美麗和人生的短暫。
詩意:木犀花是秋季開放的花朵,色澤鮮艷美麗,散發著濃郁的香氣。在秋天的早晨,木犀花已經盛開,占據了秋光的位置,它的香氣仿佛比芝蘭還要濃郁。它的葉子纖巧嬌嫩,像被霜刀剪裁一樣精細。當人們捻著它們的葉子時,它們會帶來歡笑和愉悅。整個花叢散發著清香,如同云鬢斜垂,裝點著幽窗。無論在哪里聞到這股花香,都會覺得它已經充滿了整個空間。
賞析:這首詩以簡潔明快的語言,形象地描繪了木犀花這種花朵的美麗和香氣。通過形容木犀花的花期和香氣,詩人表達了對自然界的贊美和對生命的感慨。木犀花作為秋季的代表花朵,給人一種美好而短暫的感覺,它的美麗已經占據了秋光的位置,但隨著時間的流逝,它的花期也會漸漸結束。詩人通過描寫木犀花的香氣、葉子的纖巧和花叢的香氣,使讀者感受到了詩中的美麗和愉悅。整首詩給人以寧靜和舒適的感覺,讀起來讓人心情愉悅,仿佛置身于花叢中,感受到了大自然的美好。
“手捻迎人笑”全詩拼音讀音對照參考
zuì huā yīn yǒng mù xī
醉花陰(詠木犀)
zǐ jú hóng yú kāi fàn zǎo.
紫菊紅萸開犯早。
dú zhàn qiū guāng lǎo.
獨占秋光老。
yùn zào yì bān qīng, bǐ zhe zhī lán, yóu zì zhēng duō shǎo.
醞造一般清,比著芝蘭,猶自爭多少。
shuāng dāo jiǎn yè chéng xiān qiǎo.
霜刀剪葉呈纖巧。
shǒu niǎn yíng rén xiào.
手捻迎人笑。
yún bìn yī zhī xié, xiǎo hé yōu chuāng, shì chù dōu xiāng le.
云鬢一枝斜,小合幽窗,是處都香了。
“手捻迎人笑”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。