“占斷一番清絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“占斷一番清絕”全詩
惟只愛、梅花發。
破寒迎臘吐幽姿,占斷一番清絕。
照溪印月,帶煙和雨,傍竹仍藏雪。
松煤淡出宜孤潔。
最嫌把、鉛華說暗香銷盡欲飄零,須得笛聲嗚咽。
這些風味,自家領略,莫與傍人說。
作者簡介(楊無咎)
楊無咎(1097~1171)字補之,楊一作揚,一說名補之,字無咎。自號逃禪老人、清夷長者、紫陽居士。臨江清江(今江西樟樹)人,寓居洪州南昌。繪畫尤擅墨梅。水墨人物畫師法李公麟。書學歐陽詢,筆勢勁利。今存《逃禪詞》一卷,詞多題畫之作,風格婉麗。生平事跡見《宋史翼》卷三六。
《御街行》楊無咎 翻譯、賞析和詩意
《御街行》是宋代楊無咎創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
平生討厭花開花落的季節,唯獨喜歡梅花綻放。寒冷的天氣中,迎接臘月的到來,梅花展現出幽美的姿態,獨領清雅之氣。借著溪水的映照,留下明亮的月光,伴隨著輕霧和細雨,依然在竹林旁隱藏著雪。松木的煙煤淡然飄散,適合孤潔之人。我最不喜歡將外在的浮華比作鉛華,暗香已銷盡,欲飄零。只有聽到笛聲的嗚咽,才能表達出這些意境,這些趣味,是我自己體味領略的,不必與旁人分享。
詩意與賞析:
這首詩以對花開花落的厭倦,和對梅花之美的喜愛為起點,展示了作者對于自然美的感受和情感表達。作者將梅花比作在寒冷季節中傲然綻放的孤芳,通過“破寒迎臘吐幽姿,占斷一番清絕”表達出梅花在寒冷中的獨特、高雅之美。
通過描繪“照溪印月,帶煙和雨,傍竹仍藏雪”,作者將月光、霧氣、細雨與雪相融合,形成了一幅寒冷而幽靜的意境,更加突出了梅花的清雅。松煤的氤氳淡化了俗世的繁華,與梅花的清雅相互呼應。
最后,作者以“最嫌把、鉛華說暗香銷盡欲飄零,須得笛聲嗚咽”表達了他對于表面的浮華和虛假之物的厭棄,認為真正的美應該是內心的清雅與真摯,而非虛飾。詩的最后一句“這些風味,自家領略,莫與傍人說”強調了詩人的獨立情操,表達了他深邃的內心世界,不愿與他人分享這些美的體驗,強調了個人情感和審美的獨立性。
總的來說,這首詩以簡潔的語言表達了作者對梅花清雅之美的傾慕,通過與自然元素的融合,展示出寒冷季節中的幽靜景致和內心深處的情感體驗,突顯了對真摯美的追求和獨立審美情趣。
“占斷一番清絕”全詩拼音讀音對照參考
yù jiē xíng
御街行
píng shēng yàn jiàn huā shí jié.
平生厭見花時節。
wéi zhǐ ài méi huā fā.
惟只愛、梅花發。
pò hán yíng là tǔ yōu zī, zhàn duàn yī fān qīng jué.
破寒迎臘吐幽姿,占斷一番清絕。
zhào xī yìn yuè, dài yān hé yǔ, bàng zhú réng cáng xuě.
照溪印月,帶煙和雨,傍竹仍藏雪。
sōng méi dàn chū yí gū jié.
松煤淡出宜孤潔。
zuì xián bǎ qiān huá shuō àn xiāng xiāo jǐn yù piāo líng, xū de dí shēng wū yè.
最嫌把、鉛華說暗香銷盡欲飄零,須得笛聲嗚咽。
zhèi xiē fēng wèi, zì jiā lǐng lüè, mò yǔ bàng rén shuō.
這些風味,自家領略,莫與傍人說。
“占斷一番清絕”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。