“低眉數曲語鶯輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“低眉數曲語鶯輕”全詩
湘筠犀軸巧裝成。
聲隨一葦更分明。
倚竹雙絲明玉細,低眉數曲語鶯輕。
轉移新韻幾多聲。
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《浣溪沙》曹勛 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
翠袖輕輕地拿著一卷湘妃竹制的犀牛軸,裝飾精美。聲音隨著一根葦子更加清晰。我靠在竹子上,雙絲細如明玉,低頭數曲輕聲細語,像鶯鳥一樣。轉換了幾種新的音調。
詩意:
這首詩描繪了一個女子輕輕地拿著一卷精美的犀牛軸,細心地演唱著幾首輕柔的曲子。她的聲音隨著一根葦子更加清晰,讓人感到非常舒適。她靠在竹子上,細致的雙絲像明玉一樣,低頭輕聲細語,像鶯鳥一樣。這首詩表達了一種優美、輕柔、溫柔的情感。
賞析:
這首詩描繪了一個女子輕柔地演唱著幾首曲子,她的聲音非常動聽。整首詩充滿了優美、輕柔、溫柔的情感,讓人感到非常舒適。作者通過描繪女子的形象和聲音,表達了一種優美的情感,讓人感到非常愉悅。整首詩的語言簡潔明了,表達了作者的情感,讓人感到非常舒適。
“低眉數曲語鶯輕”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
cuì xiù xié chí wǎn yǒu qíng.
翠袖攜持婉有情。
xiāng yún xī zhóu qiǎo zhuāng chéng.
湘筠犀軸巧裝成。
shēng suí yī wěi gèng fēn míng.
聲隨一葦更分明。
yǐ zhú shuāng sī míng yù xì, dī méi shù qū yǔ yīng qīng.
倚竹雙絲明玉細,低眉數曲語鶯輕。
zhuǎn yí xīn yùn jǐ duō shēng.
轉移新韻幾多聲。
“低眉數曲語鶯輕”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。