“仍是蜂兒樣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仍是蜂兒樣”出自宋代李石的《卜算子》,
詩句共5個字,詩句拼音為:réng shì fēng ér yàng,詩句平仄:平仄平平仄。
“仍是蜂兒樣”全詩
《卜算子》
密葉蠟蜂房,花下頻來往。
不知辛苦為誰甜,山月梅花上。
玉質紫金衣,香雪隨風蕩。
人間喚作返魂梅,仍是蜂兒樣。
不知辛苦為誰甜,山月梅花上。
玉質紫金衣,香雪隨風蕩。
人間喚作返魂梅,仍是蜂兒樣。
分類: 卜算子
作者簡介(李石)
李石。少負才名,既登第,任大學博士,出主石室,就學者如云。蜀學之盛,古今鮮儷。后卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。
《卜算子》李石 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
卜算子
密葉蠟蜂房,
花下頻來往。
不知辛苦為誰甜,
山月梅花上。
玉質紫金衣,
香雪隨風蕩。
人間喚作返魂梅,
仍是蜂兒樣。
詩意和賞析:
該詩描繪了一幅美麗而神秘的畫面,以梅花為主題,表達著梅花的堅韌和純潔。
首句“密葉蠟蜂房,花下頻來往”,描寫了蜜蜂在梅花下忙碌來回飛舞的場景。這一景象充滿活力和生命力,也暗示著梅花美麗的價值。
接下來的句子“不知辛苦為誰甜,山月梅花上”,讓讀者思考這忙碌的蜜蜂到底為誰辛苦工作。這句話也映射了人生的辛苦和奉獻,傳遞出一種含蓄的哲理。
下一句“玉質紫金衣,香雪隨風蕩”描繪了梅花的美麗和純潔,以及梅花花朵的獨特顏色和香氣。
最后一句“人間喚作返魂梅,仍是蜂兒樣”,以“返魂梅”的形象,暗示了梅花的堅韌不拔,即使被稱作“返魂”,依然保持著蜂兒般的勤勞。
整首詩通過對梅花和蜜蜂的描寫,表達了對奉獻和堅韌品質的贊美,以及對生命力和生命美的追求。詩意深邃,給人以思考和啟發。
“仍是蜂兒樣”全詩拼音讀音對照參考
bǔ suàn zǐ
卜算子
mì yè là fēng fáng, huā xià pín lái wǎng.
密葉蠟蜂房,花下頻來往。
bù zhī xīn kǔ wèi shuí tián, shān yuè méi huā shàng.
不知辛苦為誰甜,山月梅花上。
yù zhì zǐ jīn yī, xiāng xuě suí fēng dàng.
玉質紫金衣,香雪隨風蕩。
rén jiān huàn zuò fǎn hún méi, réng shì fēng ér yàng.
人間喚作返魂梅,仍是蜂兒樣。
“仍是蜂兒樣”平仄韻腳
拼音:réng shì fēng ér yàng
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“仍是蜂兒樣”的相關詩句
“仍是蜂兒樣”的關聯詩句
網友評論
* “仍是蜂兒樣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“仍是蜂兒樣”出自李石的 《卜算子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。