• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不應歌渭城”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不應歌渭城”出自宋代趙彥端的《阮郎歸》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bù yīng gē wèi chéng,詩句平仄:仄平平仄平。

    “不應歌渭城”全詩

    《阮郎歸》
    一春種得牡丹成。
    那知君遽行。
    東君也自沒心情。
    夜來風雨聲。
    追間闊,數清明。
    不應歌渭城
    只愁河畔草青青。
    卻須離緒生。

    作者簡介(趙彥端)

    趙彥端(1121~1175)字德莊,號介庵,汴人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。工為詞,嘗賦西湖謁金門詞,有“波底夕陽紅濕”之句。高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前后)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖秾勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文志》并行于世。

    《阮郎歸》趙彥端 翻譯、賞析和詩意

    《阮郎歸》是一首宋代趙彥端創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一春種得牡丹成。
    那知君遽行。
    東君也自沒心情。
    夜來風雨聲。
    追間闊,數清明。
    不應歌渭城。
    只愁河畔草青青。
    卻須離緒生。

    詩意:
    這首詩詞描繪了春天種植牡丹花的過程,并以此為引子展示了詩人對阮郎離去的愁思之情。詩人對阮郎的突然離去感到驚訝,同時也想象東君(指東風)對此事同樣心情沉重。夜晚來臨,風雨聲不斷,讓人對阮郎的離去感到更加的苦悶。詩人回憶起與阮郎在一起的時光,數著過去的清明節,卻不能再一同歌唱渭城的美景。詩人只能愁看河畔青青的草,離愁思緒漸生。

    賞析:
    這首詩詞以牡丹花的成長為背景,通過寥寥數語表達了詩人對阮郎突然離去的惋惜和思念之情。詩中運用了自然景物的描寫,如夜晚的風雨聲、河畔的青草,以及節日的提及,增加了詩詞的意境和情感的表達。通過這些描寫,詩人將自己的內心感受與外部環境相結合,展示了離愁別緒的情感體驗。

    詩中的牡丹花象征著美好和繁榮,而阮郎的離去則帶來了詩人的憂傷和離愁。整首詩以簡潔而深刻的語言傳達了作者內心的情感,表達了對逝去時光和離別的思念之情。通過對景物的描繪和情感的表達,詩詞呈現出一種深沉而憂傷的氛圍,使讀者能夠感受到詩人內心的動情與離愁之意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不應歌渭城”全詩拼音讀音對照參考

    ruǎn láng guī
    阮郎歸

    yī chūn zhòng dé mǔ dān chéng.
    一春種得牡丹成。
    nǎ zhī jūn jù xíng.
    那知君遽行。
    dōng jūn yě zì méi xīn qíng.
    東君也自沒心情。
    yè lái fēng yǔ shēng.
    夜來風雨聲。
    zhuī jiān kuò, shǔ qīng míng.
    追間闊,數清明。
    bù yīng gē wèi chéng.
    不應歌渭城。
    zhǐ chóu hé pàn cǎo qīng qīng.
    只愁河畔草青青。
    què xū lí xù shēng.
    卻須離緒生。

    “不應歌渭城”平仄韻腳

    拼音:bù yīng gē wèi chéng
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不應歌渭城”的相關詩句

    “不應歌渭城”的關聯詩句

    網友評論

    * “不應歌渭城”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不應歌渭城”出自趙彥端的 《阮郎歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品