“微冥半空碧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“微冥半空碧”出自唐代沈如筠的《寄張徵古》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wēi míng bàn kōng bì,詩句平仄:平平仄平仄。
“微冥半空碧”全詩
《寄張徵古》
寂歷遠山意,微冥半空碧。
綠蘿無冬春,彩云竟朝夕。
張子海內奇,久為巖中客。
圣君當夢想,安得老松石。
綠蘿無冬春,彩云竟朝夕。
張子海內奇,久為巖中客。
圣君當夢想,安得老松石。
分類:
作者簡介(沈如筠)
《寄張徵古》沈如筠 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:寄給張徵古
詩意:這首詩表達了詩人對張徵古的思念之情,以及對自然景色和歲月變遷的感慨之情。詩中描繪了幽靜、遙遠的山景,以及天空的微暗深藍色。綠蘿不分季節常翠,彩云隨著時間的流轉而變化。詩人稱贊了張徵古的才華非凡,并把他比作長久以來居住在山洞里的客人。最后,詩人向張徵古表達了自己對他成為圣君和永恒的松石的愿望。
賞析:詩人通過描繪山景和天空的色彩,營造了一種幽靜而遙遠的氛圍,表達了思念之情。綠蘿無論是冬天還是春天都能保持翠綠,彩云仿佛是朝霞和晚霞的時光轉換。詩人對張徵古的贊美表達了對他才華的佩服之情,把他比喻為居住于巖洞中的客人,強調了他與眾不同的存在。最后,詩人希望張徵古能成為圣君,并與永恒的松石相比擬,表達了對他的崇高期望。整首詩以簡潔、清新的語言,充滿了詩人對張徵古的傾慕之情,同時展現了自然景色和歲月變遷的魅力。
“微冥半空碧”全詩拼音讀音對照參考
jì zhāng zhēng gǔ
寄張徵古
jì lì yuǎn shān yì, wēi míng bàn kōng bì.
寂歷遠山意,微冥半空碧。
lǜ luó wú dōng chūn, cǎi yún jìng zhāo xī.
綠蘿無冬春,彩云竟朝夕。
zhāng zi hǎi nèi qí, jiǔ wèi yán zhōng kè.
張子海內奇,久為巖中客。
shèng jūn dāng mèng xiǎng, ān dé lǎo sōng shí.
圣君當夢想,安得老松石。
“微冥半空碧”平仄韻腳
拼音:wēi míng bàn kōng bì
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“微冥半空碧”的相關詩句
“微冥半空碧”的關聯詩句
網友評論
* “微冥半空碧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“微冥半空碧”出自沈如筠的 《寄張徵古》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。