“漁陽燕舊都”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漁陽燕舊都”出自唐代沈如筠的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yú yáng yàn jiù dū,詩句平仄:平平仄仄平。
“漁陽燕舊都”全詩
《句》
思酸寒雁斷,淅瀝秋樹空。
漁陽燕舊都,美女花不如。
(見《吟窗雜錄》)
漁陽燕舊都,美女花不如。
(見《吟窗雜錄》)
分類:
作者簡介(沈如筠)
《句》沈如筠 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
思酸寒雁斷,
淅瀝秋樹空。
漁陽燕舊都,
美女花不如。
詩意和賞析:
這首詩詞的作者是唐代的沈如筠。詩中描繪了一幅寒冷凄涼的秋景。
首句“思酸寒雁斷”,表達了詩人心中的思念之情。寒雁斷成兩行高飛的身影,使得思念之情更加強烈。
接著的“淅瀝秋樹空”描述了秋天的樹木,從中可以感受到一種淅瀝微寒的感覺。秋天的樹木凋零,只剩下幾片殘葉,給人一種荒涼空虛的印象。
第三句“漁陽燕舊都”,回憶起了漁陽燕舊的輝煌都城。漁陽是北方的一座城市,燕舊指的是漁陽曾經是東晉國都燕京的時期。然而,現在輝煌的舊都已成過去,只剩下回憶。
最后一句“美女花不如”,通過對比美女和花的形象,表達了作者對美女容顏的低估。花是嬌艷美麗的,但是美女的美比不上花的美。這反映了作者對世事滄桑的領悟,以及對現實的看透。
整首詩詞通過描繪凄涼的秋景,表達了作者對過去輝煌的回憶和對現實的感慨。詩句簡練,句意深遠,給人以思索和回味的空間。
“漁陽燕舊都”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
sī suān hán yàn duàn, xī lì qiū shù kōng.
思酸寒雁斷,淅瀝秋樹空。
yú yáng yàn jiù dū, měi nǚ huā bù rú.
漁陽燕舊都,美女花不如。
jiàn yín chuāng zá lù
(見《吟窗雜錄》)
“漁陽燕舊都”平仄韻腳
拼音:yú yáng yàn jiù dū
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“漁陽燕舊都”的相關詩句
“漁陽燕舊都”的關聯詩句
網友評論
* “漁陽燕舊都”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漁陽燕舊都”出自沈如筠的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。