• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “多少燕情鶯意”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    多少燕情鶯意”出自宋代范成大的《霜天曉角》, 詩句共6個字,詩句拼音為:duō shǎo yàn qíng yīng yì,詩句平仄:平仄仄平平仄。

    “多少燕情鶯意”全詩

    《霜天曉角》
    少年豪縱。
    袍錦團花鳳。
    曾是京城游子,馳寶馬、飛金鞚。
    舊游渾似夢。
    鬢點吳霜重。
    多少燕情鶯意,都瀉入、玻璃甕。

    分類: 霜天曉

    作者簡介(范成大)

    范成大頭像

    范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

    《霜天曉角》范成大 翻譯、賞析和詩意

    《霜天曉角》是宋代文學家范成大的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    霜天破曉時角聲響起,
    少年豪放,身披華麗錦緞,頭戴繡花鳳冠。
    曾是京城的游子,馳騁在寶馬之上,佩戴金鞚。
    往昔的游玩經歷仿佛只是一場夢境,
    鬢發已被吳地的嚴寒霜雪染白。
    多少燕子情意、黃鶯歌聲,都流入了玻璃甕之中。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個豪放不羈的年輕人的形象和他在京城的游玩經歷。他身穿錦緞,頭戴鳳冠,騎著寶馬,佩戴金鞚,過著奢華的生活。然而,這種豪放的生活如今看來只像是一場夢,他的鬢發已被歲月的沉淀染白。詩人通過描繪這個形象,表達了歲月的流轉和人生的變遷。

    賞析:
    《霜天曉角》以豪放的筆觸刻畫了一個少年的形象,展現了他的奢華生活和游玩的經歷。詩人通過形容少年的衣著和裝飾,如錦緞、鳳冠和金鞚,展示了他的富貴和奢華。然而,隨著時間的流逝,這些豪放的經歷只剩下了一片模糊的記憶,仿佛是一場夢境。詩中的“鬢發吳霜重”表達了歲月的沉淀和不可逆轉的變化,暗示著少年已經不再年輕。最后一句“多少燕情鶯意,都瀉入、玻璃甕”,通過比喻,將少年曾經的熱情和歡樂比作流入了玻璃甕中,顯示了過去的美好已經不復存在。

    整首詩詞通過對細節的描寫,展現了歲月的無情和人生的短暫,以及豪放少年的遺憾和懷舊之情。范成大以簡練而富有意境的語言,表達了對逝去時光的思念和對青春的懷念。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “多少燕情鶯意”全詩拼音讀音對照參考

    shuāng tiān xiǎo jiǎo
    霜天曉角

    shào nián háo zòng.
    少年豪縱。
    páo jǐn tuán huā fèng.
    袍錦團花鳳。
    céng shì jīng chéng yóu zǐ, chí bǎo mǎ fēi jīn kòng.
    曾是京城游子,馳寶馬、飛金鞚。
    jiù yóu hún sì mèng.
    舊游渾似夢。
    bìn diǎn wú shuāng zhòng.
    鬢點吳霜重。
    duō shǎo yàn qíng yīng yì, dōu xiè rù bō lí wèng.
    多少燕情鶯意,都瀉入、玻璃甕。

    “多少燕情鶯意”平仄韻腳

    拼音:duō shǎo yàn qíng yīng yì
    平仄:平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “多少燕情鶯意”的相關詩句

    “多少燕情鶯意”的關聯詩句

    網友評論

    * “多少燕情鶯意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“多少燕情鶯意”出自范成大的 《霜天曉角》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品