“筍苞來點鏡中鬟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“筍苞來點鏡中鬟”出自宋代趙磻老的《浣溪沙》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sǔn bāo lái diǎn jìng zhōng huán,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“筍苞來點鏡中鬟”全詩
《浣溪沙》
懶畫娥眉倦整冠。
筍苞來點鏡中鬟。
承恩容易報恩難。
鬒發未饒青箬笠,素鱗行簇水晶盤。
流觴元自不相干。
筍苞來點鏡中鬟。
承恩容易報恩難。
鬒發未饒青箬笠,素鱗行簇水晶盤。
流觴元自不相干。
分類: 浣溪沙
《浣溪沙》趙磻老 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代趙磻老創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
懶畫娥眉倦整冠。
筍苞來點鏡中鬟。
承恩容易報恩難。
鬒發未饒青箬笠,
素鱗行簇水晶盤。
流觴元自不相干。
詩意:
這首詩描繪了一個女子的形象和內心感受。她懶散地畫著娥眉,疲倦地整理頭上的冠子。她的發髻像竹筍一樣嫩綠,在鏡子中點綴著她的發鬢。她感受到了承受恩寵容易,但回報恩情卻很困難。她的頭發還沒有完全盤起來,仍然露出青色的箬笠,她身上的白色衣裙上有如水晶般晶瑩的鱗片。她所享受的流動的酒杯并不與她的內心感受相吻合。
賞析:
這首詩詞以細膩、柔美的筆觸描繪了女子的容貌和心情。作者通過描寫女子懶散的舉止和疲倦的動作,展現了她的倦怠和無奈。女子的發髻被比作嫩綠的竹筍,形象生動。她感受到了恩寵,但卻難以回報,表達了她在宮廷中的無奈和局促。頭發未完全盤起、仍露箬笠,以及白衣上的水晶鱗片形象,都展現了她的樸素和清麗。整首詩以細膩的描寫和隱喻,表達了女子內心的復雜情感和對現實的思考。這首詩詞展示了宋代文人的審美追求和對社會現象的觀察,具有一定的時代特色。
“筍苞來點鏡中鬟”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
lǎn huà é méi juàn zhěng guān.
懶畫娥眉倦整冠。
sǔn bāo lái diǎn jìng zhōng huán.
筍苞來點鏡中鬟。
chéng ēn róng yì bào ēn nán.
承恩容易報恩難。
zhěn fā wèi ráo qīng ruò lì, sù lín xíng cù shuǐ jīng pán.
鬒發未饒青箬笠,素鱗行簇水晶盤。
liú shāng yuán zì bù xiāng gān.
流觴元自不相干。
“筍苞來點鏡中鬟”平仄韻腳
拼音:sǔn bāo lái diǎn jìng zhōng huán
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“筍苞來點鏡中鬟”的相關詩句
“筍苞來點鏡中鬟”的關聯詩句
網友評論
* “筍苞來點鏡中鬟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“筍苞來點鏡中鬟”出自趙磻老的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。