“見汝大江郊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“見汝大江郊”全詩
林杪動風聲,驚下毿毿粉。
見汝大江郊,高浪搖枯本。
飛雪密封枝,直到斜陽醒。
作者簡介(王質)
王質,字華卿,太原祁人。五代祖通,字仲淹,隋末大儒,號文中子。通生福祚,終上蔡主簿。福祚生勉,登進士第,制策登科,位終寶鼎令。勉生怡,終渝州司戶。怡生潛,揚州天長丞。質則潛之第五子。少負志操,以家世官卑,思立名于世,以大其門。寓居壽春,躬耕以養母,專以講學為事,門人受業者大集其門。年甫強仕,不求聞達,親友規之曰:“以華卿之才,取名位如俯拾地芥耳,安自苦于亹茸者乎?揚名顯親,非耕稼可致也。”質乃白于母,請赴鄉舉。
《生查子(見梅花)》王質 翻譯、賞析和詩意
《生查子(見梅花)》是一首宋代詩詞,作者王質。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
見到你,小溪灣,
修竹影影綽綽。
林邊風聲起,
驚飛紛紛粉末。
見到你,大江郊,
高浪搖動禿樹。
飛雪密封花枝,
直到夕陽醒去。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在冬日中見到梅花的情景。詩人首先描述了梅花生長在小溪灣和大江郊的環境中。修竹和梅花的倒影在水中交相輝映,形成了美麗的景色。然后,林邊的風吹動著梅花,使它們紛紛飛舞,像雪花一樣灑落下來。高浪拍打著光禿的樹木,飛雪密密麻麻地覆蓋著梅花的枝干,一直持續到夕陽西下。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,描繪了冬日中梅花的美麗景象,展現了作者對梅花的深情和對自然的敏感。詩人通過對梅花和自然環境的描寫,表達了對冬日景色的贊美和對生命力的謳歌。
詩中運用了生動的意象,如修竹連疏影、林杪動風聲、高浪搖枯本和飛雪密封枝,給人以強烈的視覺和聽覺感受。梅花在冬季中綻放,與枯樹和飛雪形成鮮明的對比,突顯了它的堅強和生命力。
此外,詩中還有對時間的描繪,斜陽代表著夕陽西下,梅花在飛雪的覆蓋下一直醒放到夕陽落下。這種對時間的流逝的描寫,增加了詩詞的層次感和意境。
總而言之,這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過描繪冬日梅花的美麗景象,表達了作者對自然的敏感和對生命力的贊美,展現了梅花在寒冷季節中的堅強和美麗。同時,詩中的意象和對時間的描寫也為讀者呈現了一個動人而富有意境的畫面。
“見汝大江郊”全詩拼音讀音對照參考
shēng zhā zǐ jiàn méi huā
生查子(見梅花)
jiàn rǔ xiǎo xī wān, xiū zhú lián shū yǐng.
見汝小溪灣,修竹連疏影。
lín miǎo dòng fēng shēng, jīng xià sān sān fěn.
林杪動風聲,驚下毿毿粉。
jiàn rǔ dà jiāng jiāo, gāo làng yáo kū běn.
見汝大江郊,高浪搖枯本。
fēi xuě mì fēng zhī, zhí dào xié yáng xǐng.
飛雪密封枝,直到斜陽醒。
“見汝大江郊”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。