“杜老情疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“杜老情疏”全詩
愛柔英未吐,露花如簇。
絕艷矜春,分流芳金谷。
風梳雨沐。
偏只欠、夜闌清淑。
杜老情疏,黃州恨冷,誰憐幽獨。
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《錦園春》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《錦園春》是宋代張孝祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
錦園春
醉痕潮玉。愛柔英未吐,露花如簇。
絕艷矜春,分流芳金谷。
風梳雨沐。偏只欠、夜闌清淑。
杜老情疏,黃州恨冷,誰憐幽獨。
譯文:
美麗的花園里,醉人的花瓣像潮水般晶瑩剔透。
我對細嫩的花苞滿懷愛意,它們還未開放,露水像簇擁一般。
絕世的美艷傲立于春天,花香分散在金谷間。
風梳理著、雨洗滌著。可惜只缺少了夜晚的清涼與溫柔。
杜老(指杜甫)情感疏離,黃州的怨恨如寒冰,有誰會同情我的孤獨呢?
詩意:
這首詩描繪了一個春天的花園景象,以及詩人自身的情感。詩中的花朵美麗動人,盡管還未完全綻放,但已經散發出迷人的芳香。詩人在花園中感受到春天的絕世美麗,但同時也感到自己的孤獨與疏離。詩人以杜甫為借指,表達了他對于現實世界的失望和對黃州冷漠環境的怨恨,同時也表達了對于自己孤獨處境的無奈。
賞析:
《錦園春》以細膩的筆墨描繪了花園春天的景象,通過花朵的形象,抒發了詩人內心的情感。詩中使用了形象生動的描寫手法,如“醉痕潮玉”、“露花如簇”等,使讀者仿佛能夠感受到花園中花朵的美麗和香氣。同時,詩中也融入了詩人對于現實世界的矛盾情感,通過對杜甫和黃州的提及,表達了對于社會冷漠和個人孤獨的思考和痛苦。整首詩以花園為背景,通過描寫花朵和表達情感的方式,展示了詩人細膩的情感和對現實世界的反思。
這首詩詞展現了張孝祥對美麗自然的敏感和對社會現實的思考,同時也反映了宋代文人對個人身份、境遇和社會關系的關注。它通過細膩的描寫和隱含的情感表達,使讀者在賞析中感受到詩人的情緒與思想,同時也引發對于人生、社會和自我境遇的思考。
“杜老情疏”全詩拼音讀音對照參考
jǐn yuán chūn
錦園春
zuì hén cháo yù.
醉痕潮玉。
ài róu yīng wèi tǔ, lù huā rú cù.
愛柔英未吐,露花如簇。
jué yàn jīn chūn, fēn liú fāng jīn gǔ.
絕艷矜春,分流芳金谷。
fēng shū yǔ mù.
風梳雨沐。
piān zhǐ qiàn yè lán qīng shū.
偏只欠、夜闌清淑。
dù lǎo qíng shū, huáng zhōu hèn lěng, shuí lián yōu dú.
杜老情疏,黃州恨冷,誰憐幽獨。
“杜老情疏”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。