“深深密密傳觴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“深深密密傳觴”全詩
忽斜陽。
急手打開君會否,是伊涼。
深深密密傳觴。
似差勝、落帽清狂。
滿引休辭還醉倒,卻何妨。
分類: 愁倚闌
作者簡介(丘崈)
丘崈(1135-1208) 南宋將領。字宗卿,江陰(今屬江蘇)人。
《愁倚闌(丙申重九和錢守)》丘崈 翻譯、賞析和詩意
《愁倚闌(丙申重九和錢守)》是宋代詩人丘崈創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風雨驟,妒花黃。
忽斜陽。急手打開君會否,是伊涼。
深深密密傳觴。
似差勝、落帽清狂。
滿引休辭還醉倒,卻何妨。
中文譯文:
風雨突然來臨,花朵羞愧地變黃。
太陽突然西斜。我急切地打開門,看看你是否到來,是否是因為你的到來,才讓我感到涼爽。
深情密意地傳遞酒杯。
我看起來像是個失敗者,但卻有著清醒狂放的心境。
我喝得醉醺醺,卻并不妨礙什么。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個憂愁的情景,暗示了詩人內心的孤獨和思念之情。詩人通過描繪風雨突然襲來,花朵凋零的景象,表達了他內心的憂愁和不安。斜陽的出現,象征著時光的流逝和事物的變遷,詩人焦急地打開門,期待著一個重要的人是否會出現,這也表達了他對愛情的渴望和期盼,同時也暗示了他對失去的愛情的憂傷。
詩中的"伊涼"一詞有多重含義,可能指代特定的地方,也可能是詩人對自己心境的描繪,傳遞出一種涼爽、孤獨的感覺。"傳觴"表明詩人想借酒來抒發自己的情感,通過飲酒來寄托內心的憂愁和思念之情。"似差勝、落帽清狂"描繪了詩人自省自嘲的心態,他看似失敗,但內心卻有著清醒而狂放的情感。
整首詩詞以短小的篇幅表達了詩人內心的紛擾和思念之情,以簡潔的語言刻畫出詩人的情感和境遇,給人以深深的思考和共鳴。通過對自然景物的描寫和情感的抒發,詩人將自己的內心世界與外在世界相結合,形成了一幅富有意境和感染力的詩畫。
“深深密密傳觴”全詩拼音讀音對照參考
chóu yǐ lán bǐng shēn chóng jiǔ hé qián shǒu
愁倚闌(丙申重九和錢守)
fēng yǔ zhòu, dù huā huáng.
風雨驟,妒花黃。
hū xié yáng.
忽斜陽。
jí shǒu dǎ kāi jūn huì fǒu, shì yī liáng.
急手打開君會否,是伊涼。
shēn shēn mì mì chuán shāng.
深深密密傳觴。
shì chà shèng luò mào qīng kuáng.
似差勝、落帽清狂。
mǎn yǐn xiū cí hái zuì dào, què hé fáng.
滿引休辭還醉倒,卻何妨。
“深深密密傳觴”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。