• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “記得離歌三兩闋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    記得離歌三兩闋”出自宋代呂勝己的《謁金門》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jì de lí gē sān liǎng què,詩句平仄:仄平平平仄仄。

    “記得離歌三兩闋”全詩

    《謁金門》
    芳思切。
    舊事不堪重說。
    濃露凝香花噴血。
    花心雙蛺蝶。
    燕語鶯啼都歇。
    又過清明時節。
    記得離歌三兩闋
    未歌先哽咽。

    分類: 謁金門

    作者簡介(呂勝己)

    [約公元一一七三年前后在世]字季克,建陽人。生卒年均不詳,約宋孝宗乾道末前后在世。從張栻、朱熹講學。工漢隸。父呂祉,紹興七年(1147)于淮西兵變死后,敕葬于邵武,勝己因家焉。從朱熹講學。仕為湖南干官,歷江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罷。罷官后至長沙,有《滿江紅·辛丑年假守沅州蒙恩貶罷歸次長沙道中作》詞。官至朝請大夫。

    《謁金門》呂勝己 翻譯、賞析和詩意

    《謁金門》是宋代詩人呂勝己創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    懷念之情深切。舊事不堪再述。茂密的露水凝結成花瓣,花香噴薄而出。花心中有雙蝴蝶飛舞。燕子的鳴語和黃鸝的啼鳴都停息了。又到了清明時節。我還記得離別時的歌聲,曲調中有三兩句。未曾唱完,我就哽咽了。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了作者對過去的思念之情和對離別的悲傷。詩中的“芳思切”表明了作者對某個人或某個地方的深深思念之情。作者回憶起過去的往事,卻發現這些舊事已經無法再次述說,可能是因為過去的情景太過痛苦或難以啟齒。接下來的描寫中,作者運用了濃郁的意象,描述了花朵上凝結的露水和花香的噴涌,形象生動地傳達了作者內心的情感。

    詩中提到的“花心雙蛺蝶”是在描述花瓣上飛舞的蝴蝶,這種景象烘托了詩詞中的離別之情。燕子的鳴語和黃鸝的啼鳴停息了,這種安靜的氛圍也反映出了作者內心的寂寞和悲傷。詩的最后,作者提到了清明時節和離別時的歌聲,這些都是觸發作者思念的關鍵時刻和元素。然而,作者在唱到一半時就突然哽咽了,這表明作者的情感非常激烈,無法繼續表達出來。

    整首詩詞以簡練的語言和生動的意象展現了作者對過去的懷念之情和對離別的痛苦。詩中的意象描寫和音樂性的運用都很出色,使讀者能夠感受到作者內心的情感起伏和沉重。這首詩詞展示了宋代詩人呂勝己獨特的才華和對情感的細膩表達,同時也是宋代詩詞中的一件珍品。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “記得離歌三兩闋”全詩拼音讀音對照參考

    yè jīn mén
    謁金門

    fāng sī qiè.
    芳思切。
    jiù shì bù kān zhòng shuō.
    舊事不堪重說。
    nóng lù níng xiāng huā pēn xuè.
    濃露凝香花噴血。
    huā xīn shuāng jiá dié.
    花心雙蛺蝶。
    yàn yǔ yīng tí dōu xiē.
    燕語鶯啼都歇。
    yòu guò qīng míng shí jié.
    又過清明時節。
    jì de lí gē sān liǎng què.
    記得離歌三兩闋。
    wèi gē xiān gěng yè.
    未歌先哽咽。

    “記得離歌三兩闋”平仄韻腳

    拼音:jì de lí gē sān liǎng què
    平仄:仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “記得離歌三兩闋”的相關詩句

    “記得離歌三兩闋”的關聯詩句

    網友評論

    * “記得離歌三兩闋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“記得離歌三兩闋”出自呂勝己的 《謁金門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品