“那堪更著子規啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“那堪更著子規啼”全詩
舊巢新壘畫簾低。
玉歷今朝推戊已,住銜泥。
先自春光留不住,那堪更著子規啼。
一陣晚香吹不斷,落花溪。
分類: 浣溪沙
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《添字浣溪沙》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
《添字浣溪沙》是宋代辛棄疾所作的一首詩詞,全詩如下:
日日閑看燕子飛,
舊巢新壘畫簾低。
玉歷今朝推戊已,
住銜泥。
先自春光留不住,
那堪更著子規啼。
一陣晚香吹不斷,
落花溪。
中文譯文:
每天都閑看燕子飛,
舊巢新建,畫簾垂低。
今天是玉歷推戊已,
它停在泥中。
春光不停留,
子規的叫聲又怎能忍受?
晚風輕輕吹拂花香,
落在花瓣和溪水上。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在日常生活中看到燕子飛翔的場景,以及在春光漸漸消失、秋意漸濃的季節里,鶯啼鳥叫不斷的情景。作者通過這些細節,表達了對時光流轉的感慨和對自然美景的贊美之情。
賞析:
這首詩詞以燕子為題材,通過對燕子的描繪,展現出了作者對自然界的贊美之情。詩中的“舊巢新壘畫簾低”,不僅描繪了燕子巧妙地利用畫簾建造巢穴的技巧,也寓意著生命的延續和生生不息的生機。同時,詩人將時間的流逝與自然風景巧妙地結合在了一起,通過“春光留不住,那堪更著子規啼”來表達自然界與時間流轉之間的聯系,表達了對時光的感慨。最后,詩人用“晚香吹不斷,落花溪”來描繪秋天的景色,將自然的美景與詩人的感悟融為一體,給人留下深刻的印象。
“那堪更著子規啼”全詩拼音讀音對照參考
tiān zì huàn xī shā
添字浣溪沙
rì rì xián kàn yàn zi fēi.
日日閑看燕子飛。
jiù cháo xīn lěi huà lián dī.
舊巢新壘畫簾低。
yù lì jīn zhāo tuī wù yǐ, zhù xián ní.
玉歷今朝推戊已,住銜泥。
xiān zì chūn guāng liú bú zhù, nà kān gèng zhe zǐ guī tí.
先自春光留不住,那堪更著子規啼。
yī zhèn wǎn xiāng chuī bù duàn, luò huā xī.
一陣晚香吹不斷,落花溪。
“那堪更著子規啼”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。