“鸞歌鳳舞兮期仙磴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鸞歌鳳舞兮期仙磴”全詩
若可期及,儒者毀所不見則黜之,蓋疑冰之談信矣。
詞曰:
霏微陰壑兮氣騰虹,迤邐危磴兮上凌空。
青霞杪兮紫云垂,鸞歌鳳舞兮吹參差。
鸞歌鳳舞兮期仙磴,鴻駕迎兮瑤華贈。
山中人兮好神仙,想像聞此兮欲升煙,鑄月煉液兮佇還年。
分類:
《嵩山十志十首》盧鴻一 翻譯、賞析和詩意
《嵩山十志十首·期仙磴》的中文譯文如下:
期仙磴者,蓋危磴穹窿,迥接云路,靈仙仿佛。
心中渴望能夠到達這神仙之路,那是一條危險高懸的磴道,與云路遙相連接,仙靈的存在仿佛就在眼前。
若可期及,儒者毀所不見則黜之,蓋疑冰之談信矣。
若能夠達到那里,眾多儒者將毀棄他們所未曾見過的東西,他們對與仙境之事的懷疑已經成為不可信之談了。
詞曰:霏微陰壑兮氣騰虹,迤邐危磴兮上凌空。青霞杪兮紫云垂,鸞歌鳳舞兮吹參差。鸞歌鳳舞兮期仙磴,鴻駕迎兮瑤華贈。山中人兮好神仙,想像聞此兮欲升煙,鑄月煉液兮佇還年。
詩中描述了嵩山仙境的美景和仙境傳說。細雨綿綿,陰暗的山壑中彌漫著令人陶醉的氣氛,仿佛氣騰虹般玄奇。仙路蜿蜒崎嶇,漸漸攀升至高空,仿佛在霧中凌空。碧綠的霞光在青天之間低垂,紫云隨之飄揚。美妙的鸞歌鳳舞聲伴著涼風吹拂,聲音時而凝聚時而散開。
鸞歌鳳舞是期盼仙途的象征,希望駕著仙鳥迎接自己,得到仙界瑤華的賜予。山中的人們都喜歡仙境,向往神仙。一想到這些,仿佛聞到了仙境的氣息,心中欲望如煙云般升騰。詩末提到了鑄月煉液,似乎是在描述一種神奇的仙丹,令人愿意長命百歲。該詩意境高遠,描述了詩人對仙境的向往和神仙世界中的美景,表達了對仙境的向往和追求。
“鸞歌鳳舞兮期仙磴”全詩拼音讀音對照參考
sōng shān shí zhì shí shǒu
嵩山十志十首
qī xiān dèng zhě, gài wēi dèng qióng lóng, jiǒng jiē yún lù, líng xiān fǎng fú.
期仙磴者,蓋危磴穹窿,迥接云路,靈仙仿佛。
ruò kě qī jí,
若可期及,
rú zhě huǐ suǒ bú jiàn zé chù zhī, gài yí bīng zhī tán xìn yǐ.
儒者毀所不見則黜之,蓋疑冰之談信矣。
cí yuē:
詞曰:
fēi wēi yīn hè xī qì téng hóng, yǐ lǐ wēi dèng xī shàng líng kōng.
霏微陰壑兮氣騰虹,迤邐危磴兮上凌空。
qīng xiá miǎo xī zǐ yún chuí, luán gē fèng wǔ xī chuī cēn cī.
青霞杪兮紫云垂,鸞歌鳳舞兮吹參差。
luán gē fèng wǔ xī qī xiān dèng, hóng jià yíng xī yáo huá zèng.
鸞歌鳳舞兮期仙磴,鴻駕迎兮瑤華贈。
shān zhōng rén xī hǎo shén xiān,
山中人兮好神仙,
xiǎng xiàng wén cǐ xī yù shēng yān, zhù yuè liàn yè xī zhù hái nián.
想像聞此兮欲升煙,鑄月煉液兮佇還年。
“鸞歌鳳舞兮期仙磴”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。