“我已后時猶遍識”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我已后時猶遍識”全詩
費江山、幾許精神。
我已后時猶遍識,君子子、又相親。
秋入塞垣新。
風寒上醉痕。
萬百般、倚靠蒼旻。
只愿諸賢長壽健,容老我、看閑身。
分類: 唐多令
《唐多令(淮西總領蔡少卿范生日)》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是《唐多令(淮西總領蔡少卿范生日)》,作者是宋代文學家魏了翁。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
人物盛乾淳,東嘉最得人。
費江山、幾許精神。
我已后時猶遍識,君子子、又相親。
秋入塞垣新。
風寒上醉痕。
萬百般、倚靠蒼旻。
只愿諸賢長壽健,容老我、看閑身。
中文譯文:
這個人品德高尚,東嘉最為得人。
花費了多少心血,多少精神。
我已經相識多年,可親愛的朋友們,我們又相聚一堂。
秋天進入了塞垣,景色煥然一新。
寒風吹拂著醉意的痕跡。
千百種情感,依靠著蒼天。
只愿所有賢者長壽健康,容忍我年老之時,靜享閑適的生活。
詩意和賞析:
這首詩詞是魏了翁為了慶祝蔡少卿范生日而創作的。詩人通過描繪人物的品德高尚與精神風貌,表達了對朋友的贊美和祝福。詩中通過“人物盛乾淳,東嘉最得人”這一句,贊揚了蔡少卿范的高尚品德,認為他是最得人心的人物之一。
接下來,詩人表達了自己對蔡少卿范的真誠友誼,詩中的“我已后時猶遍識,君子子、又相親”表明詩人與蔡少卿范的交情已經歷久彌堅,又一次相聚在一起。
詩的后半部分通過描繪秋天的景色和自然元素,表達了歲月的流轉和人生的變遷。詩人借助秋天進入塞垣的意象,展示了新景象的出現,寓意著人們對未來的期許和希望。而“風寒上醉痕”一句,則顯示出了一種淡淡的憂傷和離愁別緒。
最后,詩人表達了對所有賢者長壽健康的祝愿,并希望自己能夠在老去時享受寧靜閑適的生活。
總體來說,這首詩詞以詩人對朋友的贊美和祝福為主題,通過描繪人物形象、自然景色和詩人情感,展現了友誼、時光流轉和人生的深遠意義。
“我已后時猶遍識”全詩拼音讀音對照參考
táng duō lìng huái xī zǒng lǐng cài shǎo qīng fàn shēng rì
唐多令(淮西總領蔡少卿范生日)
rén wù shèng gān chún, dōng jiā zuì dé rén.
人物盛乾淳,東嘉最得人。
fèi jiāng shān jǐ xǔ jīng shén.
費江山、幾許精神。
wǒ yǐ hòu shí yóu biàn shí, jūn zǐ zi yòu xiāng qīn.
我已后時猶遍識,君子子、又相親。
qiū rù sāi yuán xīn.
秋入塞垣新。
fēng hán shàng zuì hén.
風寒上醉痕。
wàn bǎi bān yǐ kào cāng mín.
萬百般、倚靠蒼旻。
zhǐ yuàn zhū xián cháng shòu jiàn, róng lǎo wǒ kàn xián shēn.
只愿諸賢長壽健,容老我、看閑身。
“我已后時猶遍識”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。