• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “正值楚王宮里至”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    正值楚王宮里至”出自唐代王維的《戲嘲史寰》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhèng zhí chǔ wáng gōng lǐ zhì,詩句平仄:仄平仄平平仄仄。

    “正值楚王宮里至”全詩

    《戲嘲史寰》
    清風細雨濕梅花,驟馬先過碧玉家。
    正值楚王宮里至,門前初下七香車。

    分類:

    作者簡介(王維)

    王維頭像

    王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

    《戲嘲史寰》王維 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:

    《戲嘲史寰》
    清風細雨濕梅花,
    驟馬先過碧玉家。
    正值楚王宮里至,
    門前初下七香車。

    詩意:
    這首詩描繪了一個雨后清晨的場景,清風細雨灑在梅花上,給人一種幽靜、清新的感覺。然后,一匹馬突然急速奔馳而過,直奔碧玉之家。接著,楚王出現在宮殿之中,七輛散發著香氣的車子停在門前。

    賞析:
    王維將自然景色與人物情感巧妙地結合在一起,通過細雨濕梅花的描寫,展現了一幅雅致的畫面。馬兒的突然奔馳增加了一絲驚喜和神秘感。最后,楚王的出現和七輛香車的停靠,給整個場景增添了一絲豪華和莊重。整首詩詞以簡潔的語言勾勒出一幅美麗而細膩的畫卷,表達了作者對美好事物的追求和渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “正值楚王宮里至”全詩拼音讀音對照參考

    xì cháo shǐ huán
    戲嘲史寰

    qīng fēng xì yǔ shī méi huā, zhòu mǎ xiān guò bì yù jiā.
    清風細雨濕梅花,驟馬先過碧玉家。
    zhèng zhí chǔ wáng gōng lǐ zhì, mén qián chū xià qī xiāng chē.
    正值楚王宮里至,門前初下七香車。

    “正值楚王宮里至”平仄韻腳

    拼音:zhèng zhí chǔ wáng gōng lǐ zhì
    平仄:仄平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “正值楚王宮里至”的相關詩句

    “正值楚王宮里至”的關聯詩句

    網友評論

    * “正值楚王宮里至”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“正值楚王宮里至”出自王維的 《戲嘲史寰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品