“惟有梅花依舊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惟有梅花依舊”出自宋代陳著的《霜天曉角》,
詩句共6個字,詩句拼音為:wéi yǒu méi huā yī jiù,詩句平仄:平仄平平平仄。
“惟有梅花依舊”全詩
《霜天曉角》
感不已
江寒雁咽。
短棹還催發。
曾是玉堂仙伯,相別處、滿蓬雪。
此別。
那堪說。
溯風空淚血。
惟有梅花依舊,香不斷、夜來月。
江寒雁咽。
短棹還催發。
曾是玉堂仙伯,相別處、滿蓬雪。
此別。
那堪說。
溯風空淚血。
惟有梅花依舊,香不斷、夜來月。
分類: 霜天曉
作者簡介(陳著)
《霜天曉角》陳著 翻譯、賞析和詩意
《霜天曉角》是一首宋代詩詞,作者是陳著。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霜天曉角,感嘆不已江寒雁咽。
短棹還催發。
曾是玉堂仙伯,相別處,滿蓬雪。
此別,難以啟齒。
溯風空淚血。
惟有梅花依舊,香氣不斷,在夜晚的月色中。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅冬天的景象,表達了詩人對離別的感傷和對梅花的贊美。詩人觸景生情,感嘆江水的寒冷和雁鳴的凄涼。他乘坐短棹離開,心急如焚。曾經與他相伴的朋友,如今已經離別,消失在雪的茫茫中。詩人難以啟齒表達自己的感受,只能憑空留下淚水。然而,唯有梅花依舊盛開,散發著香氣,在月光下仍然美麗動人。
賞析:
這首詩詞通過描繪冬天的景色和表達離別之情,展現了詩人的感受和思緒。詩人運用了簡潔而富有意境的語言,憑借對冬天景象的描繪,傳達了自己內心的感傷和對離別的思念。詩中的梅花象征堅強和不屈的精神,它在嚴寒中依然開放,香氣不斷,給詩人帶來一絲慰藉和希望。整首詩意境清幽,情感真摯,表達了對友誼和美好事物的珍視,以及對離別和歲月流轉的深深思考。
“惟有梅花依舊”全詩拼音讀音對照參考
shuāng tiān xiǎo jiǎo
霜天曉角
gǎn bù yǐ
感不已
jiāng hán yàn yàn.
江寒雁咽。
duǎn zhào hái cuī fā.
短棹還催發。
céng shì yù táng xiān bó, xiāng bié chù mǎn péng xuě.
曾是玉堂仙伯,相別處、滿蓬雪。
cǐ bié.
此別。
nà kān shuō.
那堪說。
sù fēng kōng lèi xuè.
溯風空淚血。
wéi yǒu méi huā yī jiù, xiāng bù duàn yè lái yuè.
惟有梅花依舊,香不斷、夜來月。
“惟有梅花依舊”平仄韻腳
拼音:wéi yǒu méi huā yī jiù
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“惟有梅花依舊”的相關詩句
“惟有梅花依舊”的關聯詩句
網友評論
* “惟有梅花依舊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惟有梅花依舊”出自陳著的 《霜天曉角》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。